Consenti la traduzione del titolo dell'argomento

Hi,
is it possible to add the Topic Title translation at the beginning of the translated text (see red arrow below)?

11 Mi Piace

La possibilità di tradurre il titolo come descritto sopra è importante, altrimenti gli utenti dovranno cliccare sulla traduzione alla cieca solo per sapere se sono interessati.

La vera svolta sarebbe la possibilità di avere i titoli già tradotti negli elenchi degli argomenti, in modo che gli utenti possano sfogliare gli argomenti e cliccare solo su quelli che li interessano, proprio come facciamo tutti qui in inglese. Tuttavia, è facile capire che questa funzionalità sarebbe molto più complessa da implementare.

5 Mi Piace

Concordo con entrambe le richieste, sarebbe fantastico poter tradurre i titoli degli argomenti sia nella visualizzazione degli argomenti che negli elenchi degli argomenti.

8 Mi Piace

Sono d’accordo. Almeno nella visualizzazione dell’argomento. Vedere il titolo nella lingua originale ma il contenuto nella propria, è un po’ strano.

3 Mi Piace

Se questo è costoso (tecnicamente ed economicamente) a causa del numero di query all’API che richiederebbe l’elenco di una pagina, una possibile soluzione sarebbe mostrare le traduzioni di quei titoli che sono già stati interrogati (tramite la visualizzazione dell’argomento) e sono quindi disponibili nel database.

2 Mi Piace

Come notato da Tgr su Automatic translation for the topic titles - #6 by Tgr - Forum improvements - Movement Strategy Forum, questo è sfaccettato e degrada l’utilità del tracciamento degli argomenti nel resto di Discourse:

Ci sono diversi aspetti in questo:

  • Quando clicco sull’icona “traduci” sul commento 0 dell’argomento, dovrebbe tradurre anche il titolo dell’argomento, non solo il corpo del commento.
  • Quando sfoglio un elenco di argomenti (come una pagina di categoria), dovrebbe esserci un modo per tradurre i titoli. Dover entrare nell’argomento solo per poter vedere di cosa si tratta è scomodo e va in conflitto con il sistema di tracciamento delle letture / notifiche di Discourse (ad esempio, d’ora in poi vedrò i conteggi dei nuovi commenti blu su quell’argomento, il che è distraente se si tratta di un argomento che non mi interessa).
  • Idealmente, se le traduzioni per gli argomenti sono già memorizzate, dovrebbero essere visualizzate fin dall’inizio. Non voglio cliccare su traduci cento volte quando entro in una categoria per dare un’occhiata. (Questo vale anche per i corpi dei commenti, ma è meno fastidioso lì.)
1 Mi Piace

Pavilion sta valutando una richiesta da un potenziale cliente per aggiungere questa funzionalità. Questa è la specifica che stiamo prendendo in considerazione. Commenti benvenuti.

Funzionalità principale

  1. Tradurre i titoli degli argomenti in un elenco predefinito di locali, definiti da un’impostazione del sito, al momento della creazione dell’argomento.

  2. Le traduzioni verranno archiviate nei campi personalizzati dell’argomento come coppie di chiavi locale : traduzione (uguali alle coppie di chiavi per i post attualmente archiviati nei campi personalizzati dei post).

  3. Le traduzioni dei titoli verranno aggiornate automaticamente alla modifica del titolo. Questo può essere disabilitato da un’impostazione del sito.

Aggiunte

  1. Consentire ai controlli di traduzione degli argomenti di tradurre il titolo in locali aggiuntivi oltre all’elenco predefinito, anche da parte di utenti senza privilegi di modifica dell’argomento.

  2. Aggiungere un rake task per tradurre in blocco i titoli esistenti.

  3. Integrare le traduzioni dei titoli nella ricerca.

2 Mi Piace

@angus questo è molto interessante, grazie.

Stai considerando in questa specifica un’interazione con Discourse Translator e le sue traduzioni memorizzate nella cache tramite traduzione automatica?

1 Mi Piace

Sì, stiamo pianificando di effettuare una PR al plugin Translator.

4 Mi Piace

Questo core spec qui sarà elaborato da me a luglio (in scadenza alla fine del mese), culminando in una PR per il plugin Translator

Per coloro che seguono questo, si noti che questo non include la ricerca o la traduzione dei titoli esistenti. Se desideri queste funzionalità, contattaci e potremo esaminare come realizzarle.

3 Mi Piace

Come promesso, ecco la PR che aggiunge le traduzioni dei titoli degli argomenti al Translator Plugin

9 Mi Piace

Ciao, vengo dall’istanza Discourse di OpenStreetMap thread.

Essere in grado di vedere il titolo del thread tradotto sarebbe stato molto utile lì. Ho esaminato quella PR di GitHub (per la quale vorrei ringraziare molto @angus :heavy_heart_exclamation:), ma quella specifica PR #79 sembra essere stata chiusa senza essere unita alla fine.

È stata implementata altrove, o è stato tentato un altro approccio se questo non era quello più desiderato? Cioè, questa funzionalità implementata da qualche parte in Discourse in qualche altro modo, e se non lo è, potrebbe esserlo?

4 Mi Piace

La traduzione di base dell’argomento è stata appena unita :confetti_ball:

14 Mi Piace

Grazie per aver unito questa prima implementazione! :clap: È un ottimo inizio avere il titolo tradotto insieme al contenuto dell’argomento.

Come feedback:

  • Concordo con “Penso che possiamo mettere il pulsante di traduzione prima del titolo dell’argomento?” suggerito qui nel thread di GitHub. In un lungo post di apertura, per raggiungere il pulsante di traduzione è necessario prima scorrere considerevolmente verso il basso.

  • Penso che un pulsante di traduzione del titolo dell’argomento (o traduzione automatica configurabile?) nella vista dell’elenco degli argomenti sarebbe prezioso: in questo modo un lettore di un’altra lingua può decidere più facilmente se vuole entrare nell’argomento o meno. Includo alcuni suggerimenti di posizione per il mio caso d’uso/comunità specifico, dove si possono parlare almeno 3 lingue (NL, FR, EN).

3 Mi Piace

Questa pull request non è stata unita, a quanto pare.

Potresti fornire un breve aggiornamento riguardo alle tue esperienze in questa direzione?

Ci sono istanze di Discourse che attualmente visualizzano traduzioni automatiche dei titoli senza richiedere l’intervento dell’utente?

2 Mi Piace