mattdm
(Matthew Miller)
1
出于可能完全善意的原因,Discourse 会将 -- 替换为 –(短破折号),将 --- 替换为 —(长破折号)。
我觉得这是一个小烦恼,因为当人们在电子邮件中使用 -- 写作时(或者在旧时代的打字机上),他们 几乎总是 想使用长破折号。短破折号仅用于几种相当冷门的场合,例如数字或时间的范围(“派对从 7–9 点开始”)、比分或投票结果(“她以压倒性优势获胜,78–22!”),或者偶尔用于复合形容词(“第一次世界大战–时代”)。所有这些用例在打字机或普通键盘上都由 单个 - 字符表示,大多数人的写作也是如此。
所以基本上,Discourse 的做法 几乎总是错的(就“错”的极度吹毛求疵的定义而言)。
我觉得建议这是一个应该全局修复的 bug 可能是在 徒劳无功,所以我想知道如何本地配置我的网站,这样至少 这一点 不会让我心烦。我考虑过使用单词替换功能,但这似乎也会破坏那些使用 --------- 或类似符号作为 Markdown 水平线或标题的情况。
还有其他想法吗?
2 个赞
您可以通过 enable_markdown_typographer 管理员设置将其关闭吗?这也会阻止 -\u003e 和 ™ 等转换,但这似乎是最简单的方法。
1 个赞
mattdm
(Matthew Miller)
4
好的,这个还是让我很困扰。我意识到这不仅仅是“我的”网站有问题。
Markdown 的吸引力之一——甚至超过其他一些轻量级文本标记语言——在于普通的 ASCII 文本约定得以保留,而且你通常不必做任何奇怪的事情就能让纯文本段落按预期渲染。这破坏了这一点。
那么,我换个方式问。你们是否愿意修改 Discourse 中使用的 Markdown 排版功能,将 -- 渲染成长破折号而不是短破折号?
感谢您的考虑。
1 个赞
gerhard
(Gerhard Schlager)
5
嗯,我们不能简单地更改规则,因为短破折号和长破折号的首选用法似乎因您的语言和国家/地区而异。在德语中,当我们写 -- 时,我们绝对想要短破折号,而且我认为法语和英式英语也可能如此,至少在我浏览了 Dash - Wikipedia 之后,我的印象是这样的。
站点设置是否足够? Discourse 是否应根据用户的界面语言自动在短破折号和长破折号之间切换?我不确定最佳解决方案是什么…… 
Jagster
(Jakke Flemming)
6
我真的没有什么意见。我声称很少有人能看出区别或在意它。
一些无关紧要的…
~~我所知道的我喜欢 → ™ 等,但创建表格很麻烦,因为 - - 会变成 — ~~
我编辑了那个帖子,因为我得到建议说单个 - 就足够了。我不知道 — 每天都有新东西。
mattdm
(Matthew Miller)
7
1 个赞
这里真的没有办法让所有人都满意。
出于好奇,我想知道……
[root@fedora-39 /]# grep DASH /usr/share/X11/locale/en_US.UTF-8/Compose
<Multi_key> <minus> <minus> <period> : "–" U2013 # EN DASH
<Multi_key> <minus> <minus> <minus> : "—" U2014 # EM DASH
看起来 Fedora 本身也同意两个连字符 → –(en dash)和三个连字符 → —(em dash):
2 个赞