Zusammenfassung
Beim Verwenden des AI Translation-Plugins mit discourse-calendar wird das Feld für die Veranstaltungsbeschreibung nicht übersetzt.
Erwartetes Verhalten
Die in der Ereigniskarte angezeigte Veranstaltungsbeschreibung sollte zusammen mit dem Beitragsinhalt übersetzt werden.
Tatsächliches Verhalten
Der Inhalt des Beitragskörpers wird korrekt übersetzt, aber die Veranstaltungsbeschreibung bleibt in der Ereigniskarte in der Originalsprache.
Ursache (aus der Untersuchung)
Die Veranstaltungsbeschreibung wird als separates Feld event.description in der API-Antwort (sichtbar in /t/topic-slug/id.json) gespeichert, unabhängig vom Beitragsinhalt. AI Translation verarbeitet anscheinend nur den Hauptinhalt des Beitrags, nicht jedoch die Metadatenfelder des Kalenderereignisses.
Schritte zur Reproduktion
- Erstellen Sie einen Beitrag mit einem Kalenderereignis unter Verwendung von discourse-calendar.
- Aktivieren Sie AI Translation.
- Wechseln Sie die Schnittstellensprache.
- Beachten Sie, dass der Beitragsinhalt übersetzt wird, die Beschreibung der Ereigniskarte jedoch nicht.
Umgebung
- Hosting: Communiteq Professional-Plan
- AI Translation: aktiviert mit Mistral
- Plugin: discourse-calendar (offiziell)
Frage
Gibt es einen geplanten Hook oder Mechanismus, der es AI Translation ermöglicht, auch Metadatenfelder von Ereignissen wie description und location zu übersetzen?