Traducción automática altamente intrusiva y no revelada

No estoy seguro de si esto es un problema con la implementación de Roblox Devforum o con Discourse en general, porque termino encontrando Discourse cuando uso los devforums de Roblox. Pero de cualquier manera, si algo de este lado se puede hacer al respecto, estaría encantado.

Cada publicación se autotraduce sin ninguna indicación de que es una traducción y no la publicación original. Si no fuera por la rigidez e imprecisión de la traducción automática, no estaría seguro de si estoy leyendo una publicación escrita en el idioma en el que estoy leyendo, o si es una versión de IA de la misma. Puede ser muy engañoso.

La única forma de obtener contenido original que se creó en inglés es si INICIO SESIÓN en una cuenta y luego configuro la preferencia de traducción de esa cuenta en inglés. Pero eso me impide comprender las publicaciones que SÍ están en un idioma que entiendo y para las cuales no necesito traducción al inglés. Además de lo molesto que es iniciar sesión solo para eso.

Para resumir, la falta de señalización de la autotraducción, que sea la opción predeterminada y que no haya forma de elegir si la quiero o no, antes de que se me presente de inmediato, todo junto crea la situación perfecta para enfurecerse.

Me doy cuenta de que esta ha sido una tendencia en varias plataformas después del auge de la traducción automática por IA. YouTube, Reddit también antes de que tanta reacción negativa los hiciera refinar esa función.

Aunque hay una manera de evitarlo, ¿uno no debería tener que luchar contra una jungla de configuraciones para cada aplicación que está usando, solo para que el contenido al que intenta acceder se muestre en su idioma original en lugar de traducido automáticamente? Entonces, incluso si es un asunto de Roblox que lo maneje, creo que debería haber algún tipo de opción de anulación manual universalmente prescrita, ¿preferiblemente ya activada por defecto para todos los foros de Discourse que usan autotraducción?

¿No fue la indicación clásica y tradicional en el idioma detectado, “esto está en otro idioma, ¿quieres traducirlo?”, ¿suficiente? ¿Por qué asumir que el usuario no puede decidir por sí mismo si ver algo en su forma original o no? Uno puede entonces desactivar la visualización de la indicación si lo desea. Pero eso es lo que debería ser una configuración, no al revés.

Además, si mientras tanto alguien tiene alguna solución improvisada para este problema, como alterar programáticamente alguna variable, usar una extensión en el navegador, etc., para que pueda arreglármelas mientras no haya otra manera, también lo agradecería.

Gracias.

2 Me gusta

No estoy familiarizado con su enfoque, así que para el resto de la publicación asumiré que son adoptadores tempranos de nuestra nueva función de localización de contenido.

Agregamos múltiples indicadores de traducción.

Los administradores pueden elegir su modelo de LLM preferido para la traducción, así como dejar que las traducciones ocurran solo manualmente a través de los usuarios.

Hay un botón de un solo clic para cambiar entre el original y la traducción.

4 Me gusta

Bienvenido a nuestra comunidad, @Ethaphu :sunflower:

La funcionalidad de autotraducción es todavía bastante nueva y siempre estamos mejorando la experiencia de usuario. ¡Estos son excelentes comentarios y se tendrán en cuenta!

Esto, en mi opinión, es el comentario más importante aquí. Estoy de acuerdo en que puede ser difícil saber que estás viendo contenido traducido, sin saber ya cómo funciona la autotraducción.

Los botones que señala Falco cumplen su función, pero también necesitas saber que están ahí y cómo usarlos. En mi opinión subjetiva, tampoco me gritan “elige tu idioma preferido” o “activa/desactiva la traducción”.

He añadido las etiquetas translation y content-localization a este tema; si sigues los enlaces a esas etiquetas, verás que los problemas que planteas han surgido antes y se están discutiendo. En particular, este tema de Feature está relacionado:

Eché un vistazo rápido a su foro en https://devforum.roblox.com. Una publicación de ejemplo
[Beta] Studio Party Simulator: Play Test Your Party-Based Logic - Announcements - Developer Forum | Roblox

Parece que no han actualizado su aplicación Discourse en mucho tiempo. Además, están autoalojados (no son clientes de Discourse), por lo que no podemos hacer nada al respecto.

@Ethaphu, lo mejor y más útil que puedes hacer es enviar un mensaje a los administradores de su foro en su página acerca de.

4 Me gusta