Hemos definido algunos títulos en nuestro foro y se los asignamos a los usuarios según ciertas condiciones. Al parecer, si un usuario cambia el idioma de su interfaz a su idioma nativo, Discourse también traduce los títulos. No ocurre con todos los idiomas (en nuestro caso ocurrió con el italiano).
Para nosotros, esto no es lo esperado, ya que los títulos están predefinidos en inglés y también se muestran a todos los demás usuarios, no solo al titular del título.
Los títulos se definen a través de títulos de grupo e insignias. El título se puede seleccionar entre las opciones disponibles en preferencias del perfil > cuenta.
Ah, lo siento Armin. Padezco del ‘borrador inacabado’.
Creo que los títulos de las insignias están diseñados para ser traducidos (donde exista una traducción), por lo que parecen estar funcionando como se esperaba. Supongo que se podría argumentar que deberían ser retraducidos según quién los esté viendo, pero creo que eso sería un cambio en lugar de una corrección.
Sin embargo, los que estableciste como Títulos de Grupo Predeterminados no deberían traducirse y deberían permanecer como los has configurado. ¿Sería más adecuado para tu caso de uso utilizar esa función?
Tienes razón, los títulos traducidos son los que provienen de las insignias. Aunque creo que genera confusión, ya que dos usuarios con la misma insignia pueden tener títulos diferentes (en idioma), podemos solucionarlo dando a las insignias un texto personalizado (¿y espero que eso resuelva nuestro problema aquí?).
Sí, esa sería otra opción. Si vas a tu página /admin/customize/site_texts y buscas el título de la insignia que deseas renombrar, puedes seleccionar cada idioma y establecerlo manualmente en tu versión preferida para cada uno allí: