Es kommt darauf an. Es gibt eine Umschaltoption in der Nähe der Zeitleiste, mit der Sie entscheiden können, ob Sie alles in der Sprache sehen möchten, in der es geschrieben wurde, oder ob alles in Ihre Oberflächensprache übersetzt werden soll. Das funktioniert für alle Sprachen, die Sie im Header auswählen können.
In diesem Thema gibt es zum Beispiel eine Mischung aus Deutsch und Englisch. Meine Oberflächensprache auf Meta ist Englisch. Ich kann die Beiträge in der Sprache lesen, in der sie geschrieben wurden, oder alles auf Englisch lesen.
Ich ziehe es vor, auf Englisch zu posten, da automatische Übersetzungen nicht perfekt sind und ich die Version kontrollieren möchte, die die meisten Benutzer lesen (oder zumindest als Fallback verwenden können, wenn die automatische Übersetzung seltsam erscheint). Die Dinge werden kompliziert, wenn Einstellungen übersetzt werden oder wenn Übersetzer leicht unterschiedliche Begriffe verwenden, wenn sie die Discourse-Oberfläche übersetzen. Zum Beispiel würde ich in einem deutschen Beitrag „Team“ für Mitarbeiter verwenden, da dies der Name der Gruppe ist, wenn Ihre Benutzeroberfläche Deutsch ist. Aber KI wird „Team“ ohne dieses Wissen übersetzen und es gibt keine Standardgruppe „Team“ auf Englisch. Es könnte also leicht mit der Teamgruppe hier bei Meta verwechselt werden.