حاليًا، يمكن للمجتمعات التي تستخدم ميزة “ترجمة المحتوى” تحديد لغات متعددة لعرض المحتوى المترجم. على سبيل المثال، قد يكون لدى منتدى لغات ألمانية وإنجليزية وفرنسية مُعدة في content localization supported locales.
حاليًا، لا يمكن للمستخدمين سوى تحديد لغة واحدة من اللغات التي يدعمها المنتدى.
إذا كان الموضوع يحتوي على مشاركات مكتوبة بجميع اللغات الثلاث، فسيشاهد Günter كل هذه المشاركات بالألمانية فقط على الرغم من إتقانه لجميع اللغات الثلاث.
الهدف من هذا الموضوع المميز هو السماح للمستخدمين متعددي اللغات باختيار لغات متعددة ورؤية المشاركات المكتوبة بلغتها الأصلية، بدلاً من لغة واحدة فقط. هناك شيء آخر يجب الانتباه إليه وهو أن user.locale يُستخدم حاليًا لتحديد عناصر التحكم باللغة (الأزرار، التسميات، التلميحات، إلخ)، ويجب أن تكون هذه هي اللغة الأساسية للمستخدم.
إليك اقتباسات داعمة من نفس المواضيع القليلة إلى حد كبير:
أحد أسئلة تجربة المستخدم التي سيتعين علينا حلها هو كيفية عرض الخيار للمستخدم. إذا استخدمنا user.locale الحالي وسمحنا بمصفوفة مثل ['en', 'ja', 'ko']، فهناك العديد من الأماكن الأخرى التي ستتأثر، بدلاً من الاحتفاظ بـ user.locale لواحد وإضافة حقل مستخدم آخر تمامًا. إذا أضفنا حقل مستخدم جديد، فيجب علينا أيضًا التفكير في الموقع.
هناك أيضًا مسألة الزوار الذين لم يسجلوا الدخول. كيف يعرفون أن المحتوى مترجم، وكيف يمكنهم تحديد اللغات التي لا يريدون ترجمتها أو إيقاف الترجمة بالكامل؟ الحاجة هي نفسها للأعضاء المسجلين والزوار المجهولين.
أنا أؤيد الحاجة إلى تفضيل هذه اللغة المتعددة. خاصة للمستخدمين المسجلين، ولكن لماذا ليس للمستخدمين المجهولين أيضاً.
في دول الشمال الأوروبي وأوروبا، من الشائع جداً أن يتحدث الناس لغات متعددة، وحالياً يؤدي نقص هذه الميزة إلى قيام الأشخاص بإيقاف الترجمة المحلية. هذا ليس أمراً سيئاً بحد ذاته، ولكن سيكون من الجيد حل هذه المشكلة عندما يكون هناك مجتمع ومناقشات متعددة اللغات.
ليس لدي أي حل جاهز في ذهني، ولكن بعض الأفكار بناءً على تعليقات @nat أعلاه: هل يمكن أن يكون محدد اللغة أشبه بإعدادات خانة الاختيار، حيث يمكنك تحديد لغات متعددة تفهمها؟ هناك أيضاً يمكنك تحديد (تمييز بنجمة) لغتك الرئيسية، والتي ستكون بعد ذلك هي نفسها user.locale وتؤثر على لغة واجهة المستخدم؟
كانت لدي فكرة مجنونة إلى حد ما. ماذا لو كان لدينا زر واحد فقط في الرأس، وكان هذا الزر يفتح نافذة منبثقة كبيرة تشبه النافذة المنبثقة لاختصارات لوحة المفاتيح؟ سيتم عرضه للمستخدمين المسجلين وغير المسجلين.
يمكن أن يمنحنا هذا مساحة كبيرة، في مكان واحد، لـ:
شرح أن الموقع مترجم تلقائيًا، وكيف يعمل
توفير رابط لمزيد من المعلومات حول الترجمة التلقائية أو لتقديم ملاحظات لأصحاب الموقع حولها
السماح للمستخدم بتحديد لغة الواجهة المفضلة لديه
السماح للمستخدم برؤية قائمة كبيرة باللغات المترجمة حاليًا على الموقع، مع مربعات اختيار تشير إلى اللغات التي يرغب في ترجمتها (محددة افتراضيًا، مع القدرة على تبديلها جميعًا تشغيل/إيقاف). يمكن للقائمة أيضًا أن تشير إلى عدد الموضوعات المترجمة من تلك اللغة.
أنا أحب هذه الفكرة! هذا أفضل بكثير من إخفاء اللغات المفضلة في مكان ما ضمن إعدادات الملف الشخصي. بالإضافة إلى ذلك، فإن إعطاء فرصة لتعديل الإعدادات أفضل من النموذج الحالي “مقاس واحد يناسب الجميع”، حيث يتم ترجمة كل شيء إلى لغة واحدة أو لا يتم ترجمته.
بصفتي مالك موقع، فإن فرصة تقديم المزيد من السياق ورابط الملاحظات وما إلى ذلك ستكون رائعة أيضًا، لكنني أعتقد أن أكبر حاجة للمستخدم تتعلق بتجربة الترجمة.
هل أتيحت لك الفرصة للتفكير في هذا أو التقدم فيه يا @tobiaseigen؟
أسأل لأن العديد من مستخدمينا يتوقون لمثل هذه الميزة، وتحديداً لاستبعاد الترجمات التي تتم بواسطة الذكاء الاصطناعي في بعض اللغات (الإنجليزية على وجه الخصوص).
فيما يتعلق بتعليقي أعلاه، أليس اختيار “إظهار الأصلي” عالميًا عبر خيوط مختلفة ولا يجب إعادة تعيينه؟ حاليًا، يرغب بعض مستخدمينا في إيقاف الترجمة بالكامل لحساباتهم، ولكن علق واحد على الأقل بأنها عادت تلقائيًا
أعتقد أن وجود تبديل واضح للتشغيل/الإيقاف في النافذة المنبثقة التي تخيلها توبياس سيكون أوضح طريقة للأشخاص لإدارة تفضيلات الترجمة الخاصة بهم
لا أعتقد أن هذه الميزة ستُعطى الأولوية حتى أوائل العام المقبل.
هذا ليس تغييرًا في واجهة المستخدم، بل سيكون تغييرًا متعمقًا لتفضيلات اللغة داخل ملفات تعريف المستخدمين المسجلين، والمستخدمين المجهولين بشكل منفصل. الانتقال من لغة واحدة إلى دعم لغات متعددة بشكل صحيح لن يكون تغييرًا سريعًا.
يجب أن يكون زر “إظهار الأصلي” عامًا. عندما يقوم المستخدم بتقديم تعليق، سيكون من المقدر أن يتمكن من تسجيل فيديو / لقطات شاشة متعددة. كان هناك مستخدم واحد آخر فقط لديه نفس المشكلة ونسي أنه قام بإيقاف تشغيله وتوقع أن تتم ترجمة الأشياء.
نعم، أفهم تمامًا لأنه ليس مجرد تغيير في واجهة المستخدم. سيكون من الرائع إذا كان بإمكانك تقديمه العام المقبل، ويسعدني تقديم الملاحظات إذا احتجت إلى أي شيء
حسنًا، هذا جيد، كان هذا فهمي أيضًا. سأقوم ببعض الاختبارات بنفسي وسأطلب من المستخدمين تقديم المزيد من الأدلة إذا حدث هذا حقًا.