Structurer une communauté multilingue

Qu’est-ce qui donne à une communauté le sentiment d’être une communauté ? Dans un média largement basé sur le texte, la capacité à comprendre la communication textuelle des autres membres semble essentielle. Je me demande donc s’il est possible de surmonter complètement les deux écueils que vous mentionnez (« silotisation » ou « tokenisme ») dans un média principalement textuel (sans traduction automatique parfaite).

Une communauté qui me vient à l’esprit ici est https://discourse.mozilla.org

Actuellement, nous avons la possibilité d’exiger un certain nombre de tags sur un message dans une catégorie, voir The option to enforce tagging (Paramètre de catégorie « Nombre minimum de tags requis dans un sujet »).

Cependant, ce cas d’usage bénéficierait d’un paramètre légèrement différent : « Exiger un tag d’un groupe de tags ». Voici comment vous l’utiliseriez :

  • Créer un tag_group avec une liste définie de langues
  • Exiger que chaque nouveau sujet ait un tag ajouté à partir de ce groupe avant d’être publié.

@HAWK Je suis curieux de savoir si certains des autres cas d’usage pour ce type de paramètre que vous avez mentionnés dans le sujet lié bénéficieraient d’une approche similaire (ou s’ils sont entièrement couverts par le paramètre existant « Nombre minimum de tags requis dans un sujet ») ?

Cela pourrait être réalisé d’une manière généralement utile : un composant de navigation par tags affichant les tags d’un groupe spécifique.

Discourse permet actuellement à l’utilisateur de définir sa locale (activé par le paramètre du site allow user locale) et effectue une détection automatique de la locale, activée par le paramètre du site set locale from accept language header. Il existe trois contextes de détection automatique :

  • Invités (navigateur et en-têtes)
  • Inscriptions (idem)
  • Invitations (idem) - il y a peut-être un problème avec cela ? (voir) (@schungx?)

Peut-être que les deux améliorations qui pourraient être apportées ici seraient :

  • d’ajouter un paramètre permettant à un utilisateur de définir manuellement sa locale dans le formulaire d’inscription
  • d’ajouter un « sélecteur de locale » pour les invités, similaire à celui de Facebook (voir la barre inférieure de la page d’inscription). Je l’ai d’ailleurs créé pour un autre projet, mais je ne l’ai pas encore transformé en plugin.

Je trouve celui-ci vraiment intéressant et pense qu’il serait certainement intéressant d’essayer. Les tags, les catégories et les descriptions de catégories sont ce qu’un utilisateur lit souvent en premier avant de lire un sujet réel. Ils contribuent souvent au sentiment d’appartenance à la communauté de l’utilisateur. S’ils voient des mots et des descriptions avec lesquels ils s’identifient, ils sont plus susceptibles de s’identifier à la communauté elle-même. Ainsi, même s’il y a une langue différente une fois que l’utilisateur entre dans le sujet, son intérêt et son sentiment envers la communauté sont déjà amorcés.

Il est également plus facile de localiser les descriptions de catégories et les tags que de localiser des sujets entiers. D’un point de vue technique, c’est faisable, mais cela n’a pas encore été essayé. Voir plus. @erlend_sh Connaissez-vous d’autres travaux ou exemples à ce sujet ?

Si tous les tags de langue sont dans un seul tag_group, la démarche ici serait d’ajouter un filtre de tag spécifique au groupe de tags à la page de recherche avancée.

Pour résumer les changements que j’ai mentionnés ci-dessus :

  • Un paramètre de site ou de catégorie « Exiger un tag d’un groupe de tags »
  • Un composant de navigation par tags affichant les tags d’un groupe spécifique
  • Un paramètre permettant à un utilisateur de définir manuellement sa locale dans le formulaire d’inscription
  • Un « sélecteur de locale » pour les invités
  • La localisation des tags, des noms de catégories et des descriptions de catégories
  • Ajouter un filtre de tag spécifique au groupe de tags à la page de recherche avancée
10 « J'aime »