В чате есть ошибка, не уверен, что смогу её воспроизвести

Устройство, которое использует клиент для чата и ввода текста, — macOS/Chrome. Метод ввода — японский. Ввод текста прерывается во время чата, что мешает формированию полных предложений.

Без знания японского понять ситуацию может быть невозможно. Японский ввод предполагает сначала ввод кана; когда набрано достаточно кана и они соответствуют произношению определённого иероглифического слова, кана преобразуются в кандзи, и пользователь выбирает, какое из предложенных слов вставить. Однако из-за этой ошибки клиент прерывается на середине ввода кана и не может перейти к этапу выбора кандзи. При попытке выбрать кандзи набранные кана отправляются напрямую. По одному, фрагментированные слова отправляются обратно, что затрудняет формирование полных предложений.

Переведено с помощью DeepL Translator | World's Most Accurate Translator (бесплатная версия)


Привет, у меня возникает та же проблема. Вы уже нашли решение?

В данном случае было бы полезно получить более подробную информацию, чтобы разобраться в проблеме.

Какая у вас версия Discourse? Какая версия MacOS и Chrome? Является ли это известной проблемой для других веб-приложений?

Кроме того, было бы здорово увидеть скриншоты, демонстрирующие неожиданное поведение, так как для не носителей языка может быть неочевидно, как выбирается кана. :slight_smile:

(Первый пост на форуме!)

Хотел быстро ответить на эту тему и подтвердить, что у меня возникает та же проблема. Я создал форум для людей в Японии, и основным языком ожидается японский. При создании темы и попытке ввести имена тегов в интерфейсе «Новая тема» ввод прерывается точно так, как описал автор оригинального поста. Я тестировал это на Mac, Windows и Linux в браузерах Safari, Chrome и Firefox, и поведение везде одинаковое.

Детали:
Как должно работать: вы вводите латинские буквы K→O, которые должны преобразоваться в японскую букву KO, но вместо этого поле ввода прерывает ввод и вставляет пробел после каждого нажатия клавиши. В результате получается K, O вместо K+O = KO (こ). Я подозреваю, что это происходит потому, что поле ввода пытается сделать обратный вызов к сервису форума для поиска тега после каждого нажатия клавиши.

Это практически делает функционал тегов бесполезным для пользователей в Японии, и я подозреваю, что это серьёзная проблема для всех (включая меня), пытающихся использовать Discourse на японском языке.

Я записал видео с демонстрацией поведения, но пока не могу загружать файлы, так как мой аккаунт слишком новый.

Привет и добро пожаловать в Meta!

Мне казалось, что в первом сообщении описана проблема при вводе в чате? Но вы говорите о тегах.

Так есть ли у вас эта проблема и в чате? Или вы имеете в виду добавление тега в чате с помощью хештега, например #support?

Мой конкретный пример касался тегов при создании новых тем, но, полагаю, основная проблема та же. Дайте, пожалуйста, знать, если мне следовало создать новую тему, а не добавлять к этой. В таком случае приношу извинения за путаницу.

Я только что попробовал на macOS, используя источник ввода «Японский - Ромадзи», и смог использовать «селектор ввода» как ожидалось, чтобы нормально набрать «конитива» (здесь в chat) :thinking:

@PuraGumi Я повысил твой уровень доверия, так что теперь ты должен(должна) иметь возможность загрузить свою запись.

Большое спасибо! Вот запись проблемы. Очень хотелось бы найти решение этой проблемы. Готов внести свой вклад любым возможным способом.

Ничего страшного, просто пытаюсь сузить круг поиска.