TOS traduit mais resté en anglais

Suite à la discussion de Y a-t-il une version espagnole ?

Pour l’instant, ici sur Meta.

J’utilise l’interface en espagnol, mais les CGU sont toujours en anglais. Pourquoi ?

Capture :

La source est correcte : discourse/config/locales/server.es.yml at main · discourse/discourse · GitHub
Sur Transifex, c’est également traduit.

Les CGU, comme tout ce qui se trouve sous /about, utilisent la localisation du site, et non celle de l’utilisateur.

En tant qu’administrateur du site, vous pouvez remplacer le texte dans ces sujets pré-remplis comme décrit sur Update seeded categories and topics.

Je ne le savais pas. Merci.

Cependant, selon @absi, il utilise « spanish » comme langue de locale du site, et les CGU sont toujours en anglais. :thinking:

Le forum a été créé soit à une époque où il n’existait pas de traduction en espagnol, soit initialement avec un paramètre de langue anglais. La fonctionnalité « Remplacer » du lien ci-dessus résoudra ce problème.

Oui, c’était bien le cas. Le développeur l’a installé en anglais et nous l’avons ensuite changé en espagnol. Tout a été traduit sauf les CGU.

Génial ! Cela a résolu le problème.

Merci à @gerhard et @SidV pour votre aide.

Super, je suis ravi de vous aider.

Fermeture de ce sujet dans 5… 4… 3…