Pensándolo bien, mi traducción no es acertada. “la fecha de este tema”? Un usuario se podría preguntar: ¿a qué se refiere? ¿al primer mensaje?
Por otro lado, tampoco veo bien dejar “auto-bump” a secas, ya que podría ser igual o peor de confuso para cierto grupo de usuarios (especialmente los que no sepan inglés).
En otros idiomas:
- Francés:
Remonter automatiquement le sujet
(algo parecido a reensamblar) - Alemán:
Thema automatisch nach oben verschieben
(mover el tema automáticamente hacia arriba) - Finlandés:
Nosta ketjua ajastetusti
(elevar tema) - Chino:
切换主题置顶
(cambiar tema al principio)
En algunos foros he visto que hacen la traducción como reactivar.
Estas son as opciones que he encontrado. ¿Se os ocurre alguna más para ir debatiendo?
En mi caso, me parece apropiada la opción alemana, porque explica de forma más clara lo que haría la función, y en español no tenemos el lujo de tener una palabra tan específica como bump para esto.