Hallo! Zuerst einmal – vielen Dank, dass Sie Discourse zum Leben erweckt haben. Es ist eine großartige Plattform und ich habe jahrelang viel Spaß damit. Kürzlich habe ich jedoch festgestellt, dass im Feld Zeitzone in den Profileinstellungen eine falsche Transkription ukrainischer Städte vorhanden ist. Manchmal sind beide Schreibweisen vorhanden (1)
Manchmal nur eine, und zwar die falsche (2). Ja, Saporischschja ist die Region, in der die russische Armee das größte Kernkraftwerk Europas besetzt hat und damit droht, es in die Luft zu sprengen, wenn ihre Forderungen nicht erfüllt werden. Ja, das passiert gerade jetzt, in diesem Moment.
Manchmal wird sogar versucht, die richtige Schreibweise in die falsche zu ändern, indem ein h zu einem g wird! (3)
Ich weiß, es mag wie eine Kleinigkeit erscheinen, und wahrscheinlich wurde die Datenbank mit Zeitzonen, die Sie verwenden, auf der Grundlage einer russischen Schreibweise erstellt. Sehen Sie, im Laufe der Jahre ist die Art und Weise, wie Sie den Stadtnamen schreiben, zu einer politischen Angelegenheit geworden – nun ja, um ehrlich zu sein, das war schon immer so, obwohl es mit Russlands barbarischem Krieg gegen die Ukraine noch offensichtlicher geworden ist. Normalerweise, wenn Leute die russische Schreibweise für ukrainische Städte verwenden, ist es so, als würden sie ihre Zugehörigkeit zur Ukraine und ihre Souveränität als unabhängiger Staat leugnen. Hier sind ein paar Artikel dazu:
Und es ist zu einem politischen Merkmal geworden:
Ich glaube nicht, dass Discourse als Gemeinschaft den Zweck hat, als Unterstützer der russischen Kolonialpolitik aufzutreten, daher wäre es schön, wenn dieses Problem behoben würde und die ursprünglichen und richtigen Namen für Städte und die entsprechenden Zeitzonen verwendet würden!
Ich meine, Discourse verwendet bereits lokale Namen für von Russland besetzte Gebiete anstelle der erzwungenen Schreibweise (4), warum also nicht zu einer universellen Praxis auf ganzer Linie machen?
