Мне интересно, что такое ‘dynaloc’ и почему используется тег dynaloc
? Наугад: это сокращение от ‘динамическ локализации’?
2 лайка
Это «динамическая локализация (контента)» ![]()
3 лайка
Ага, не так уж и далеко
.
Спасибо!
2 лайка
Интересно, не лучше ли использовать более описательное имя? На мой взгляд, что-то вроде auto-translate было бы гораздо понятнее с первого взгляда. Когда я впервые прочитал dynaloc, я увидел dyn-aloc, что звучит как аллокатор памяти (как malloc, calloc, realloc и т. д.) ![]()
4 лайка
Это нормально. Лично мне нравится, чтобы content-localization был максимально подробным (к тому же это префикс настройки сайта для этой функции), но dynaloc — это внутренний тег, который мы приняли.
Я пока оставлю это как есть, возможно, мы что-то изменим. Спасибо за обратную связь!
3 лайка