Since upgrading to the latest beta we’ve noticed some very annoying translation issues. How can I fix this immediately?
Someone at Discourse should make sure, that changing those name conventions also need a response from the translators. It’s kind of unprofessional to ignore existing strings with the same meaning and than overwrite it with placeholders like “[object Object]”. Especially at the main menu. There was already a valid translation.
Which version are you on, exactly? I’m on Discourse 1.5.0.beta5 - https://github.com/discourse/discourse version 50da33eee1b656f8370045d720adb601e575be0c a.k.a. v1.5.0.beta5 +128.
As @fefrei said, you are not on beta, so you should expect certain things to break now and then.
The locale files still contain obsolete translations which are causing this glitch.
This will fix itself within the next few days. It needs a complete translation round-trip:
upload of the current English locale files to Transifex
optional: give translators a chance to translate the new pluralized strings
download the translated locale files from Transifex
That’s how it usually works. But in this case the existing translations are wrong and the code responsible for showing those labels can’t handle that.