День рождения в Discourse

Здравствуйте,

Discourse отображает день рождения странным образом:

Слово «день рождения» написано дважды, а числа не имеют смысла.

Кто-нибудь может мне это объяснить?

Спасибо.

Под годовщиной имеется в виду год на форуме.

Также, согласно Google Translate, «день рождения» по-португальски — это тоже Aniversário, что совпадает со словом «годовщина».

Вам нужно изменить это через admin -> customise -> text

Привет,

Я не понял. Почему день рождения написан дважды?

Моя проблема не в написании… Дело в том, что у дня рождения есть две кнопки, и числа не имеют смысла.

Это ошибка в переводах.

Одна из вкладок — день рождения человека, а другая — дата регистрации на форуме.

Перевод на pt_BR нужно исправить, чтобы слова были разными.

См. выше.

Отлично, Кейн!

Это часть решения. А что насчёт чисел выше? 8 33 — это вообще ни о чём не говорит.

@riking, ещё один вопрос..

В какой вкладке указан день рождения пользователя, а в какой — годовщина его участия в сообществе?

спасибо

Левая кнопка — юбилей, правая кнопка — дни рождения.

10:55 – 17:55

это не имеет смысла, ха-ха

В чём для вас разница между годовщиной и днём рождения?

В португальском нет слова для этого, поэтому это странно.

День рождения — это то, что мы называем «aniversário», то есть день, когда вы родились в этом году.

Годовщина — это то, что мы бы назвали «aniversário de comunidade» или завершение ещё одного года в экземпляре Discourse.

Будет ли «.. de Comunidade» или что-то подобное достаточно понятным в контексте, чтобы служить полным текстом для кнопки?

Подождите, нет, потому что она находится слева. Ой.

Отлично, @Falco. А как насчёт цифр?

Как сказал @riking, это просто ошибка перевода.

js.dates.full_no_year_no_time полностью неработоспособна в pt_BR.

Давайте я это исправлю.

Редактирование: В Transifex это уже исправлено. Это будет доступно для вашего экземпляра в ближайшие несколько дней.