新機能が追加される際に、既存のテキストが編集されることがあります。問題は、英語のテキストのみが更新され、Crowdinからの次の定期的なマージ(通常は火曜日)まで翻訳が古いままになることです。
これにより遅延が生じます。例えば、機能が水曜日にマージされ、その後すぐに誰かがフォーラムを更新した場合、更新されたテキストが表示されないまま、新機能を見ることになります。ただし、インターフェースが英語の場合は除きます。この不一致は非常に混乱を招く可能性があります。
最近の例としては、水曜日にマージされたテーマ設定可能なサイト設定があります。その場合、テーマページのの説明が拡張され、「Theme settings」が「Custom theme settings」に変更されました。英語では、この変更により、ユーザーはこれらの設定が構成されている新しい場所を見つけやすくなります。しかし、ドイツ語ではそれが表示されません。
Crowdinの翻訳更新を待つ必要があります。そして、それが私のサイトがいつ更新されるかにも依存します。そのため、更新されたテキストが届くまでさらに時間がかかります。
この特定の場合、「単に」ガイダンスが不足しているだけです。しかし、テキストの意味が完全に変わったり、プレースホルダーが変更されたりして、見た目が壊れることさえある場合もあります。
テキスト文字列が変更されたときに、機能のプルリクエストで古い翻訳を削除することは可能でしょうか?そうすれば、ユーザーは古い、または誤解を招く翻訳を見る代わりに、更新された英語のバージョンにフォールバックできます。
ほとんどの場合、現在の英語の文字列は、私の好みの言語での古い翻訳よりも役立つと思います。



