Описание категории обрезается до первого абзаца для основного/базового языка, но не для языков панели локализации

Когда для категории в поле «Язык категории» (Category language) указан локаль, отличный от локаль по умолчанию (например, немецкий, на сайте, у которого локаль по умолчанию тоже немецкая), баннер категории корректно обрезает описание до первого абзаца — что соответствует документированным рекомендациям: первый абзац служит кратким резюме, а последующие — для детальной информации или правил.

Однако описания, введённые для других языков через панель Локализации (Localizations) категории, не обрезаются таким же образом — в баннере отображается полный текст из нескольких абзацев, включая содержимое, которое явно предназначено как «развёрнутое описание» согласно собственным рекомендациям Discourse по редактированию категорий.

Это приводит к визуальному несоответствию длины баннера в зависимости от выбранного пользователем языка, хотя сохранённое содержимое структурно идентично (одинаковые переносы абзацев, одинаковое назначение) для всех языков.

Ожидаемое поведение

Либо:

  • Все языки обрезаются до первого абзаца в баннере, а остальное видно только на полной странице категории/«О категории», либо
  • Все языки отображают полное описание в баннере.

Какое бы поведение ни было задумано, оно должно быть последовательным для основного/базового языка и языков из панели Локализации для одной и той же категории.

Фактическое поведение

  • Базовый язык (немецкий, язык категории явно установлен на немецкий): в баннере отображается только первый абзац.
  • Панель Локализации (английский, французский): в баннере отображается всё сохранённое описание, все абзацы, без обрезки.

Шаги воспроизведения

  1. Создайте категорию. Установите «Язык категории» (Category language) (на вкладке General или Localizations, в зависимости от версии) на язык, отличный от исходного рабочего языка сайта — в нашем случае немецкий, совпадающий с default_locale сайта.
  2. Напишите двухабзацное описание непосредственно в этом базовом поле: короткий первый абзац и более длинный второй абзац с дополнительной информацией.
  3. Перейдите на вкладку Localizations категории, добавьте записи для английского и французского языков и вставьте эквивалентные двухабзацные описания для каждого.
  4. Просмотрите страницу/баннер категории на немецком — отображается только первый абзац.
  5. Переключите язык интерфейса на английский или французский — в баннере отображается полное двухабзацное описание.

Проблема воспроизводится идентично на двух разных категориях нашего экземпляра (скриншоты приложены для обеих).

Окружение

  • Самостоятельно размещённый Discourse, [версия — возьмите из Admin → About your site перед публикацией; у меня это не подтверждено]
  • Включена локализация контента (Content Localization)
  • Поддерживаемые локали для локализации контента: английский, французский
  • Локаль сайта по умолчанию: немецкая
  • Язык категории для обеих тестовых категорий: немецкий

Вложения: