Es wurde wahrscheinlich schon irgendwo besprochen… wenn der Beitrag bearbeitet wurde, sollte er die Übersetzung erneut ausführen, denke ich? Wenn ich das richtig verstehe, funktioniert es im Moment so, dass es den Beitrag als übersetzt erkennt und die Übersetzung nicht erneut durchführt, auch wenn der Beitrag bearbeitet wurde?
Tolle Frage, aber nein, wir „übersetzen nicht erneut, wenn etwas bearbeitet wird“.
Während diese Funktion experimentell war, haben wir jede Bearbeitung neu übersetzt. Beim Testen der Funktion stellten wir jedoch fest, dass es viele Fälle gab, in denen die Website viel zu viele Token verschwendete, um bearbeitete Beiträge, insbesondere große, zu übersetzen. Dies ist definitiv etwas, das wir wieder aufgreifen werden.
Ich verstehe, ja, das wäre cool, einen Weg für veraltete Übersetzungen zu finden. Gibt es Pläne, eine Übersetzungs-Schaltfläche hinzuzufügen oder Beiträge mit neu erstelltem HTML oder einer anderen Möglichkeit zu übersetzen, die Übersetzung in Beiträgen zu erzwingen?
Mir ist auch aufgefallen, dass die Lightbox bei übersetzten Beiträgen nicht funktioniert.
Ich korrigiere gerade viele Tippfehler, aber nicht alle auf einmal. Eine Übersetzung bei jeder Änderung zu erzwingen, wäre also etwas übertrieben. Könnte es aber eine Option „Übersetzung erzwingen" im Admin-Menü geben, falls etwas so stark geändert wurde, dass dies notwendig wäre?
Definitiv etwas, das wir wollen würden, aber wir müssen hier über die Benutzererfahrung nachdenken – verschiedene Optionen, wie man sie präsentiert und Grenzen. Wird zu OP als „Bearbeitete Beiträge erneut übersetzen“ hinzugefügt.
Ich schließe dieses Announcements Thema vorerst. Vielen Dank für die Unterstützung und das Feedback.
Bitte zögern Sie nicht, neue Themen für Fragen, Vorschläge oder Fehler zu erstellen und diese mit content-localization zu kennzeichnen, um zusätzliche Aufmerksamkeit zu erhalten.