Así que, cuando fui ascendido a miembro, decidí modificar mis configuraciones. Como soy francés, establecí el idioma en francés. Decidí hacer el tutorial avanzado, pero cuando escribí @discobot en Mensaje Privado, apareció esto:
(Esto significa: ¡Hola! Para ver lo que puedo hacer, escribe
@discobot )
Pero ya lo había hecho. Así que, después de una hora, decidí volver al inglés y… ¡FUNCIONÓ:
(No puedo subir más imágenes )
Así que… Sí, eso es todo
Espero que esto lo solucione,
d3vlopper
2 Me gusta
Para el tutorial avanzado, puedes escribir esto @discobot start advanced tutorial .
No sé cómo traducir eso al francés. Lo siento.
1 me gusta
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
12 Junio, 2020 10:33
5
¡Encontrado!
@discobot iniciar tutorial avanzado
Las demás comandos están aquí:
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
fr:
site_settings:
discourse_narrative_bot_enabled: "Activer l'assistant Discourse (discobot)"
disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "Désactiver le message de bienvenue de l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Noms d'utilisateurs que l'assistant Discourse doit ignorer"
discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "Désactiver les réponses publiques de l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_welcome_post_type: "Type de message de bienvenue envoyé par l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_welcome_post_delay: "Attendre (n) seconde(s) avant d'envoyer le message de bienvenue de l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_skip_tutorials: "Tutoriels de l'assistant Discourse à ignorer"
badges:
certified:
name: Certifié
description: "A terminé le tutoriel des nouveaux utilisateurs"
long_description: |
This file has been truncated. show original
1 me gusta
discobot
(discobot)
12 Junio, 2020 10:33
6
Hi! To find out what I can do, say @discobot display help.
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
12 Junio, 2020 10:38
7
discobot:
@discobot display help .
En francés:
@discobot mostrar ayuda
1 me gusta
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
12 Junio, 2020 10:40
8
Dicho esto, en francés, @discobot afficher l'aide sugiere llamar a @discobot, y @discobot por sí solo no activa nada
Hola @neil , creo que la línea 123 de discourse/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.fr.yml at main · discourse/discourse · GitHub ,
Bonjour ! Pour voir ce que je peux faire, dites @%{discobot_username} .
debiera ser
Bonjour ! Pour voir ce que je peux faire, dites @%{discobot_username} %{help_trigger}.
4 Me gusta
neil
(Neil Lalonde)
15 Junio, 2020 14:52
9
Sí, parece una mala traducción. Sin embargo, debe corregirse en Transifex (pronto CrowdIn). Discusión relevante:
Lots of fixes and changes were included in the last 2 or 3 beta versions. Let me know if you find an issue or a change that you disagree with.
This is the main challenge. I would say the best is to stick with the glossary and existing translations, even if we don’t fully agree with them. Just like developers should follow the coding style of the project they just joined.
However, Transifex is not helping here: its “Suggestions” tab is showing old or deleted translations that are no longer rel…
4 Me gusta
Gracias @Benjamin_D , acabo de corregir la traducción en Transifex
3 Me gusta
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
25 Junio, 2020 02:49
11
Encontré uno nuevo
@discobot afficher l'aide no activa la ayuda y tampoco muestra las pistas.
Probablemente sea por la coma “,”.
Al eliminarla de discourse_narrative_bot.track_selector.help_trigger, se soluciona
2 Me gusta
He corregido el código que comparaba el contenido del mensaje con los desencadenadores, ya que existía una diferencia entre las versiones cruda y procesada del desencadenador (por ejemplo, el ' se convierte en ’ tras el procesamiento).
https://github.com/discourse/discourse/commit/3c31884b7989ea1f6079f432b94c78a60dd4f831
4 Me gusta