Alles ist übersetzt, Hilfe!

Ich kann gar nicht genug betonen, wie wichtig das ist. Eines der schlimmsten Benutzererlebnisse, die ich heutzutage im Internet habe, ist immer dann, wenn ich benutzergenerierte Inhalte lese, von denen ich glaube, dass sie in einer Sprache verfasst sind, und dann feststelle, dass sie automatisch übersetzt wurden, weil die Übersetzung zwangsläufig an Bedeutung verliert, ganz zu schweigen davon, wenn, wie ich bereits erwähnt habe, das diskutierte Thema sprachbezogen ist.
Als Beispiel: YouTube erlaubt es Ihnen jetzt, eine einzige Sprache anzugeben, die Sie verstehen sollen, und übersetzt alles automatisch in diese Sprache. Ich muss also wählen, ob ich meine französischen Videotitel schlecht ins Englische übersetzt haben möchte oder meine englischen Videotitel schlecht ins Französische übersetzt haben möchte.

@nat Ich hoffe, dass dies im Rahmen des Projekts „Sprachbarrieren vollständig beseitigen“ berücksichtigt wird und dass es niemals heißen wird: „Die Sprache, in der dies geschrieben wurde, spielt keine Rolle“. Trotzdem danke für die Einblicke!

6 „Gefällt mir“