Estou tentando tornar meu fórum totalmente compatível com vários idiomas, mas não tenho certeza de como traduzir os elementos de texto personalizados que adicionei à interface.
Barra lateral esquerda: Adicionei vários links personalizados (por exemplo, “Küresel Liderlik Tablosu”, “RSS Beslemesi”) usando o recurso “Editar Seção Personalizada”.
Navegação superior: Adicionei itens de menu personalizados (por exemplo, “Gündem”, “Etkinlikler”) inserindo código na seção <head> por meio dos Temas.
No momento, todos esses itens estão codificados em um único idioma. Qual é a melhor prática para localizar essas adições específicas? Existe uma maneira de usar chaves de tradução para que elas se adaptem automaticamente ao idioma de interface selecionado pelo usuário?
Qualquer orientação ou exemplo seria muito apreciado. Obrigado!
Componentes de tema suportam localização. Há um guia curto sobre isso aqui:
Geralmente prefiro olhar exemplos. Há muitos componentes de tema em Customization > Theme component. Acho que Topic Status Filter é um bem simples. Custom Top Navigation Links também pode ser um exemplo útil. Está mais próximo do que você quer fazer, mas não suporta links localizáveis, porque combinar isso com a possibilidade de configuração é difícil.
Não sei se algo semelhante é possível diretamente na seção <head>.
Obrigado pelas informações! Na verdade, eu tentei usar o componente Custom Top Navigation Links, mas ele fez com que essa seção não aparecesse de forma alguma no mobile. Foi por isso que acabei usando injeção no <head>.