Die Wahrheit ist, dass ich die TOS vor langer Zeit übersetzt habe, und jedes Mal, wenn Discourse etwas ändert, werden sie wieder auf Englisch zurückgesetzt, also habe ich die Schnauze gestrichen voll, hehe.. Es ist keine leichte Aufgabe, alle TOS ins Deutsche zu übersetzen.
Hier ist die Diskussion, um über die TOS auf Deutsch zu sprechen: Términos de Servicio (tos_topic.body) 🇪🇸
Ich habe ein komplettes Repository erstellt, um nicht jedes Mal von vorne anfangen zu müssen, wenn Discourse die Bedingungen aktualisiert: https://github.com/SidVal/SidV/tree/master/discourse
Wenn du dich dem Transifex-Team anschließen und bei jeder Übersetzung helfen möchtest, bist du herzlich willkommen.
Hier erkläre ich, wie du dich anschließen musst: https://meta.discourse.org/t/como-traducir-con-transifex/104566
Update: @absi, ich habe die TOS auf Transifex überprüft, und ja, sie sind übersetzt. Welche spanische Sprache verwendest du?
Hast du die neueste Version von Discourse?