Не-ASCII в названии категории: не делает слаг красивым

Я использую Discourse на французском языке. Пробная версия для бизнеса. Акцентированные символы распространены во французском языке, поэтому меня удивило, что название категории не «преобразовано» (т.е. акценты не удалены) для создания slug, и это вызывает ошибку? Предполагаю, что это ошибка, а не особенность…

2 лайка

Привет! :waving_hand:t2:

Вы можете задать имя категории с использованием акцентированных символов.

Слаг категории — это специфическая часть URL, например, http://meta.discourse.org/c/bac-a-sable. Я рекомендую просто не указывать слаг, так как он является необязательным и будет сгенерирован автоматически на основе названия. :ok_hand:t2:

Это было моим предположением, и именно так я и поступил — и получил ошибку :-/

1 лайк

На вашем скриншоте видно, что в качестве слага вы ввели символы, не входящие в ASCII.

Если оставить это поле пустым, всё должно работать как ожидалось.

Является ли «Идентификатор категории» запутанным переводом для «слага»? Если да, мы должны это исправить.

1 лайк

Небеса :face_with_peeking_eye:

Мой бедный мозг :brain: :face_with_head_bandage: явно столкнулся с багом… очень извиняюсь за беспокойство!

2 лайка

Не переживайте. Это случается со всеми нами. :smiley:

2 лайка