Our translation agency is working on core and plugins again. We’ve disabled translations for the following languages while that’s in progress.
Arabic
Chinese Simplified
Dutch
Finnish
French
German
Italian
Japanese
Portuguese (Brazilian)
Russian
Spanish
Turkish
We are doing this in order to increase the quality and consistency of translations.
FAQ
Will you re-enable crowdsourcing for all languages?
Yes, we will re-enable translation for all languages after the translation agency finishes their work. We might disable it again shortly before or after each release of a stable version.
I still want to contribute translations. What can I do?
You can still suggest new translations on Crowdin. Our proofreaders will have a look at them.
I’m not happy with some of the new translations done by the translation agency. What can I do?
We value your feedback. Please create a topic in translations and explain your complaint with as many examples as possible. We will forward your feedback to the translation agency.
You can also post comments and issues directly on Crowdin and mention the translator or proofreader.
أعلم أننا في مرحلة التدقيق اللغوي لذا فإن اللغة البرتغالية البرازيلية غير متاحة للمساهمة في الوقت الحالي، ولكني أردت فقط إخبارك بأن لدينا مشكلة حرجة في الترجمة الحالية للغة البرتغالية البرازيلية: تدفق استعادة كلمة المرور لا يعمل على الإطلاق، لأنه يستخدم رابطًا /session/email-login بدلاً من الرابط الصحيح /u/password-reset.
العمل لا يزال مستمراً. سنبقي الأمر كذلك لمدة شهر آخر تقريباً. لا أستطيع أن أعد بأي شيء، لكنني سأرى ما إذا كان بإمكاننا إجراء تغييرات في المستقبل للسماح بالترجمة الجماعية بينما تعمل وكالة الترجمة على الترجمات.
شكراً على التحديث. لقد نسيت سبب طرحي للسؤال. ما زلنا (المساهمون) نتلقى رسائل بريد إلكتروني للترجمات التي تم تغييرها/إضافتها. لهذا السبب، في كل مرة أتلقى فيها البريد الإلكتروني، أعتقد أن العمل قد انتهى.