Übersetzung ins Slowakische – aktualisiert

Grüße,
ich möchte Sie darüber informieren, dass ich nach 2-tägiger Arbeit die Übersetzung abgeschlossen habe:

Hauptdatei: client.yml von 40 % → 100 % (mehr als 7800 Wörter übersetzt)
Andere Dateien: client.yml (Plugins, Automatisierung, Details…) → 100 %.

Ich bitte Sie, meine Arbeit zu überprüfen und, wenn alles in Ordnung ist, diese Übersetzungen so bald wie möglich in Discourse zu aktivieren.

Ich würde sehr gerne mein Forum weiterhin nativ in slowakischer Sprache aufbauen.

Können einige Moderatoren oder Administratoren die Verantwortlichen für die Implementierung dieser Änderungen in Discourse kontaktieren?
Ich habe noch keine Reaktion von den Moderatoren erhalten (https://discourse.crowdin.com/)

3 „Gefällt mir“

Danke! Ich habe das zu meiner To-Do-Liste hinzugefügt.

2 „Gefällt mir“

Vielen Dank nochmals für die Arbeit an den slowakischen Übersetzungen.

Es sieht so aus, als hätte ich Slowakisch bereits 2015 hinzugefügt. :blush:

In diesem Fall gibt es für mich nichts zu tun. Ihre Übersetzungen sind bereits im wöchentlichen Übersetzungsupdate am Dienstag enthalten.

1 „Gefällt mir“

Vielen Dank für die Information.
Wenn ich Sie richtig verstanden habe, sollte das Update, das meine Übersetzungen enthält, da heute Dienstag ist, bereits verfügbar sein.
Alternativ, um wie viel Uhr werden die Updates dienstags durchgeführt?

Genau. Sie wurden im Rahmen von Update translations by discourse-translator-bot · Pull Request #27104 · discourse/discourse · GitHub zusammengeführt.

Perfekt!
Ich bin hier ein absoluter Neuling. Jetzt muss ich herausfinden, wie ich am besten ein Update durchführe. Obwohl ich im Administrationsinterface verfügbare Updates sehe, ist es nicht möglich, auf alle angebotenen Updates zu klicken.
Andererseits dauert ein Update über die Kommandozeile in meinem Fall über 20 Minuten.
Wo finde ich Informationen, um herauszufinden, wie ich dies am effizientesten tun kann?

Ich kann bestätigen, dass die Übersetzungen der von mir übersetzten Teile nach dem Update jetzt funktionieren.

1 „Gefällt mir“

Slowakische Übersetzung – aktualisiert.
Alle verfügbaren client.yml-Dateien (Haupt- und andere Dateien) aktualisiert → 100 %

@gerhard
Ich möchte Sie darüber informieren, dass das Übersetzungsniveau von Discourse ins Slowakische ab heute 100 % beträgt.
In 7 Tagen habe ich 4765 Übersetzungen abgeschlossen.
Genießen Sie das vollständig ins Slowakische übersetzte Discourse. :clap:

2 „Gefällt mir“

Ich möchte mich nach dem Update der slowakischen Sprache erkundigen, das am Dienstag stattfinden sollte. Heute Morgen habe ich meinen Discourse-Server aktualisiert, aber ich sehe keine Änderungen in der slowakischen Lokalisierung. Ich sehe immer noch den ursprünglichen Zustand, d.h. meine 100%ige Übersetzung ins Englische wurde nicht aktualisiert.
Ich habe das Update über die Administrationsoberfläche durchgeführt.
Ist es notwendig, es anders zu machen?

Die Übersetzungen von Crodin wurden gestern nicht hinzugefügt.
Sie können sehen, wann Übersetzungen aktualisiert werden unter Commits · discourse/discourse · GitHub

1 „Gefällt mir“

Der Link ist großartig.
Die Frage ist also, wann das Update für die slowakische Übersetzung voraussichtlich verfügbar sein wird?

Alle Übersetzungen wurden aktualisiert.

2 „Gefällt mir“

Wenn ich Sie richtig verstanden habe, findet das Sprachupdate nächsten Dienstag statt. Ich habe gerade meinen Discourse-Server aktualisiert, aber ich sehe noch keine Änderungen.

Ein Übersetzungsupdate fand heute statt, nachdem der Bot wieder funktionierte.

Wenn das Sprachupdate bereits stattgefunden hat und ich den Server aktualisiert habe, warum sehe ich dann immer noch einige Elemente in der Benutzeroberfläche auf Englisch?
Was soll ich als Nächstes tun?

Warte, bis jemand diese Strings übersetzbar macht :slight_smile:

Es gibt noch mehr Themen dazu, sogar eines, das als Bug eingestuft wurde:

Ok, super!
Es sieht so aus, als ob dieses Problem seit fast 4 Jahren ohne Fortschritt besteht.

Ich habe eine Frage bezüglich Updates. Verstehe ich richtig, dass das nächste Update nach dem ursprünglichen Zeitplan, also nächsten Dienstag, erfolgen wird?
Ich habe einige Verbesserungen an den Übersetzungen vorgenommen und Tippfehler korrigiert, daher bin ich neugierig, wann diese verfügbar sein werden.

@Moin @gerhard
Ich möchte Sie bitten, die vollständige slowakische Übersetzung in das nächste Sprachupdate aufzunehmen.
Vor über einer Woche habe ich Korrekturen an älteren, falschen Übersetzungen vorgenommen und sie durch die richtigen Formen ersetzt.
Leider, wie ich sehe, wurden die neuen Änderungen in den letzten zwei Wochen noch nicht übernommen.

Insbesondere wurde das Wort „Staff“ fälschlicherweise ins Slowakische als „zamestnanci“ übersetzt.
Die korrekte Übersetzung des Wortes „Staff“ ins Slowakische ist „personál“.

Ich würde diese Änderung sofort auf der Hauptseite bemerken, wo diese Übersetzung erscheint.
Es scheint mir, dass nur Änderungen an Übersetzungen aktualisiert wurden, die noch nicht aus dem Englischen übersetzt wurden. Und die älteren Übersetzungen wurden trotz Aktualisierung nicht als Updates übernommen.

Die Namen von Kategorien und Kanälen ändern sich nach ihrer Erstellung nicht automatisch. Ich glaube, die Standard-Chatkanäle werden überhaupt nicht übersetzt. Aber Sie können sie umbenennen, wie die, die Sie selbst erstellt haben.
Sie können auch die Übersetzungen für /faq und die Standardkategorien unter IHRESEITE/admin/customize/site_texts mit der Schaltfläche “Text ersetzen” aktualisieren.

4 „Gefällt mir“