それについてもっと詳しく説明していただけますか?タイポ(誤字脱字)があった約20のテキストは、「keep_translations」が追加されなかったため、再翻訳する必要があった、または現在する必要がある、と理解しています。しかし、過去数週間に私が翻訳した他のすべてのテキストが削除されたこととの関連性はどこにあるのでしょうか?
例えば、あなたが参照したPRでは、Horizonのテキストは変更されていませんでした。タイポのPRでは、テーマフォルダに変更はありません。
それにもかかわらず、それらは翻訳を更新したPRで削除されました。
これらのテキストの最後の変更は3週間前でした。
もしそれらがテキストが変更されたために削除されたのであれば、Crowdinで再度翻訳対象として表示されるはずではないでしょうか?Crowdinによると、新しい設定の説明を除いて、Horizonは完全に翻訳されています。解決済み、投稿済みとなっており、他のテキストも過去数週間と同じ翻訳が残っています。




