本地化标签未被 slug 化

如果标签已本地化,无论是通过

  • API
  • AI 翻译
  • 实验性标签设置页面

名称未被转换为 slug,当名称中存在空格或引号时会导致各种问题。
老实说,我想知道 body 类中是否应该包含本地化的标签。

当标签显示在主题标题下方时,这也会导致奇怪的问题。

2 个赞

@nat 可能有点唐突,但这是否可以通过以下方式修复:

1 个赞

这与 slug 无关,而是与 slug 化后的名称有关(希望你还在跟上我的思路)

名称为 my-name、slug 为 my-slug 的标签将位于 /tag/my-slug/ID,并且其 body class 为 tag-my-name

在标签编辑页面中,常规标签的 name 字段会移除所有特殊字符(my-name\"(123) 将保存为 my-name123),但本地化中的 name 字段不会,并且在输出时也不会正确地进行 slug 化。

名称为 my-name、荷兰语本地化为 mijn-naam 的标签将获得 tag-mijn-naam 的 body class。

名称为 my-name、荷兰语本地化为 mijn-naam\" (123) 的标签将获得 tag-mijn-naam\" (123) 的 body class,这会破坏很多东西。

顺便说一下,Slug 生成方法设置为 ascii

2 个赞

谢谢,我看一下。

2 个赞

我们合并了一个修复程序,用于清理从大型语言模型(LLM)返回后的本地化标签名称,同时还有一个后期迁移,用于清理现有的“脏”本地化标签名称。

另外请注意,该拉取请求(PR)表明后期迁移确实有一些用于清理标签的应用程序逻辑,但在某些条件和测试下我们在这里应该是安全的。

我将保持此主题开放,以观察您的情况如何发展。

2 个赞