Los botones principales de Discourse para responder al tema y al mensaje utilizan la misma cadena, lo que puede resultar poco claro para los usuarios inexpertos sobre las diferentes funcionalidades:
Desafortunadamente, cambiar la etiqueta en Administración → Textos del sitio afecta a ambos botones.
Este componente de tema ligero añade “al Tema” al botón de respuesta al tema y “al Mensaje” al botón de respuesta al mensaje para hacerlos más claros, y también permite modificar y traducir las cadenas.
Se incluyen archivos de localización comunes para foros multilingües para aquellos que no utilizan traducción por IA.
Para utilizar solo la cadena del botón de respuesta al tema, simplemente elimina cualquier entrada en la configuración de traducción del componente de cadena post_reply_append y guarda los cambios.
Este componente solo se aplica a la vista de escritorio por ahora; es posible que añada un interruptor para permitir el texto del botón de respuesta al tema en móviles, pero el espacio es muy limitado en la interfaz del pie de página en la vista móvil.
Volviendo a las publicaciones recientes en el tema de respuestas anidadas y a tu aguda observación:
Comparto la misma preocupación que señaló @ToddZ: el botón etiquetado simplemente como Responder necesita ser más específico.
Algunos usuarios podrían asumir que Responder al tema es solo una reformulación de Responder, en lugar de entender que ambas acciones son diferentes.
Como moderador, hace años que dejé de intentar solucionar los casos en los que un usuario hacía clic en el botón de respuesta incorrecto. Con las respuestas anidadas, veo que esa misma carga de trabajo volverá a aparecer.
Se podría usar cualquier texto que parezca más preciso… Yo usé “Responder al tema principal” con la esperanza de ser lo más claro posible. ¿Quizás “Añadir nuevo comentario” sería otra opción? (Aunque si los usuarios simplemente no entienden el vocabulario de los foros, probablemente sea una batalla cuesta arriba.)
puede que los botones “responder al mensaje” resulten un poco tediosos en la vista anidada, así que simplemente deja el campo de texto en blanco si no deseas ese ruido adicional de botones.
Mis usuarios (y esa es la situación general en el norte de Europa) son más del 85 % usuarios móviles. Necesitan urgentemente respuestas más claras. Los iconos no son tan informativos para la gente común.
Pero esto es un problema más profundo que el que resuelve este componente.
Intenté agregarlo al botón de respuesta al mensaje, pero prácticamente rompe completamente la disposición del pie de página del tema debido a todos los demás elementos que ya existen allí. También es complicado inyectarlo en el DOM con el inicializador debido a la forma en que Discourse maneja esa sección en móvil. Lo siento, amigos, tendrán que conformarse solo con la etiqueta del botón del pie de página del tema en móvil.
Si recuerdo bien, en algún momento pregunté algo similar: responder a una publicación es difícil de entender para el usuario promedio con experiencia en Facebook, y no reaccionan al icono de respuesta. En aquel entonces, la respuesta fue que es básicamente una tarea imposible. Me preguntaba si usar un estilo anidado con temas tipo diario, pero eso es realmente un sistema confuso, incluso si hubiera un botón de respuesta más informativo.
El problema —y la razón por la que me he desviado tanto del tema— es que los temas con más de cuatro publicaciones, o las publicaciones anteriores o la original, despiertan algunas ganas de comentar. Especialmente los usuarios nuevos no comentan porque no ven una respuesta que reconozcan. Pero eso es una cuestión de la base misma de Discourse, y esperaba que tu TC fuera la respuesta.
Si tuviera las habilidades, y si fuera posible, me gustaría ver una respuesta justo debajo de la barra de herramientas (o como se llame).
Pero muchas gracias por dedicar tu tiempo y haberlo intentado.
Esto ha sido un problema durante bastante tiempo y los fundadores de Discourse parecen estar firmes en que no hay ningún problema. No estoy de acuerdo, pero espero que no sea un cambio sencillo en el núcleo.