Questions sur la traduction de Discourse

Quelles sont les méthodes de débogage d’une traduction ?

Comment puis-je installer ma traduction depuis crowdin pour la tester et l’améliorer ?

De plus, pouvez-vous m’indiquer quand les traductions sont mises à jour vers le dépôt amont et comment les mettre à jour dans mon installation Discourse ?

J’observe également qu’il n’y a plus de sous-langues, comme pt-pt ou pt-br, comme c’était le cas sur Transifex, mais seulement pt désormais. Comment cela est-il géré maintenant ?

Merci d’avance ! (Je traduis vers le pt)