واجهة الترجمة ليست مجانية

تحذير! يمكن لهذا الإضافة توليد رسوم ضخمة وغير متوقعة. يبدو أنه يتحقق من كل منشور لاكتشاف لغته، وهذا قد يتراكم ليصل إلى آلاف الدولارات. لقد فوجئنا بخصم بقيمة 1000 دولار من قِبل Google، وربما يكون هذا شيئًا يجب على المطورين أخذه في الاعتبار.

إعجابَين (2)

هذا مفاجأة كبيرة! كم عدد المنشورات التي لديك؟

إعجاب واحد (1)

لدينا مجتمع كبير إلى حد ما، غير أن الرسوم لم تكن مقابل الترجمات الفعلية، بل مقابل مراجعة لغة كل منشور. يبدو أن الإضافة تقوم بفحص كل منشور تلقائيًا عندما يقوم المستخدم بعرضه. وقد تم إرسال حوالي 50 ألف طلب من هذا النوع في أقل من شهر :frowning:

إعجاب واحد (1)

إنهم يفرضون رسومًا قدرها 20 دولارًا لكل مليون حرف، مما يشير إلى أنك أرسلت 50 مليون حرف عبر واجهة برمجة التطبيقات. هل يبدو ذلك صحيحًا؟

من قام بإعداد هذا كان يجب أن يتم إخطاره بالرسوم، وعلى حد علمي، تُدرج خدمة الترجمة ضمن الخدمات المؤهلة للحصول على 300 دولار من الاستخدام المجاني. هل قاموا فقط بـ “إعداده ونسيانه”؟

إعجاب واحد (1)

لم أتحقق من عدد الأحرف، يبدو أنه مرتفع جدًا. لدينا مواضيع تحتوي على آلاف المنشورات الطويلة نسبيًا، لذا قد يكون هذا الرقم دقيقًا.

لم نتلق أي إشعارات حتى تم فرض الرسوم فعليًا، وقد تجاوزنا حد الاستخدام المجاني للتجربة. لدينا بالفعل خدمات أخرى من Google Cloud.

نأمل في الحصول على استرداد المبلغ. هذه مجرد تحذير لأي شخص يستخدم خدمات سحابية لهذا الغرض أو بشكل عام؛ الأمر يشبه إلى حد ما الطفل الذي يتصل بأرقام الإباحية :upside_down_face:

3 إعجابات

نتمنى أن يكون الأمر كذلك، لكنهم يوضحون أسعار واجهة برمجة التطبيقات (API) بوضوح عند نقطة التفعيل، لذا من منظورهم لا يوجد سبب للقيام بذلك. التكاليف مذكورة مباشرة أسفل زر “تمكين”.

أنصح بمراجعة الأشخاص الذين لديهم صلاحية الوصول إلى وحدة التحكم و/أو /admin، خاصة إذا كان هناك أشخاص يفعّلون ميزات قابلة للفرض دون تقدير التكاليف أولاً أو طلب الموافقة.

يبدو أنهم يقومون باستردادات لمرة واحدة، رهناً بالتحقيق وما إلى ذلك…

المشكلة تكمن في أن الإضافة ستقوم بتشغيل عمليات كشف اللغة هذه، وهي في الواقع ترسل المحتوى بأكمله للتحقق من اللغة ورؤية ما إذا كانت هناك حاجة فعلية للترجمة. معظم مستخدمينا هم متحدثون باللغة الإنجليزية، لذا فإن عددًا قليلاً جدًا (إن وجد) قام فعليًا بترجمة المنشورات.

أعتقد أنه يجب تعطيل كشف اللغة هذا (أو جعله قابلاً للإلغاء)، أو على الأقل يجب أن يرسل فقط جزءًا صغيرًا من البيانات.

إعجاب واحد (1)

أعتقد أنه إذا كانت هذه مشكلة مدمجة تؤدي إلى رسوم ضخمة عند تحميل كل منشور، لكان هناك آخرون يبلغون عنها؟

تعتبر واجهة برمجة التطبيقات الإصدار 2 من Google مستوى مدفوعًا، لكن لديهم واجهة برمجة التطبيقات الإصدار 3 المجانية. هل يمكن ترحيل الإضافة إلى الإصدار 3 من Google كما تم ترحيلها إلى الإصدار 3 من Azure؟

توضح صفحة التسعير أن اكتشاف اللغة في الإصدار v3 يستخدم نفس الأسعار كما في الإصدار v2. ومع ذلك،

لا تفرض Google رسومًا إضافية على اكتشاف اللغة عندما لا تحدد لغة المصدر لـ طريقة translate؛ حيث يُطبّق سعر اكتشاف اللغة على مكالمات طريقة detect.

هل من الأفضل نقل إضافة البرنامج لتتضمن توقعات على مستوى التصنيف أو المنتدى للغة، والاعتماد على ذلك؟

إعجابَين (2)

شكرًا للتوضيح. يبدو أن الإصدار v2 يتضمن رسومًا مزدوجة: واحدة للكشف عن اللغة وأخرى لترجمة النص. أما الإصدار v3 فيُفرض عليه رسم للكشف عن اللغة فقط، بينما تكون ترجمة النص مجانية. وبالتالي، وبافتراض تساوي جميع العوامل الأخرى، فإن تكلفة الإصدار v3 لا تتجاوز نصف تكلفة الإصدار v2. ومن أجل هذا السبب وحده، أعتقد أن الإصدار v3 هو الخيار الأفضل.

أما فيما يتعلق بالانتقال إلى النسخة المجانية تمامًا، فإنني أتفق معك تمامًا في أن إضافة ميزة تحديد لغة على مستوى الفئة سيكون ميزة رائعة.

يمكننا قبول طلب سحب (PR) يدعم API الإصدار 3. pr-welcome

4 إعجابات

تحديث من Google بشأن تسعير الطبقات.

مرحبًا أيها العميل لخدمة Google للترجمة عبر واجهة برمجة التطبيقات،

نكتب إليكم لإعلامكم بأنه لتبسيط التسعير والسماح لمزيد من العملاء بالاستفادة من الاستخدام المجاني، فإننا نقوم بتحديث هيكل التسعير لواجهة برمجة تطبيقات Cloud Translation v2 وواجهة برمجة تطبيقات Cloud Translation v3 اعتبارًا من 1 نوفمبر 2019.

ما الذي أحتاج إلى معرفته؟

يتضمن التسعير الحالي لواجهة برمجة تطبيقات الترجمة v3 طبقة مجانية (بدون رسوم) لأول 500 ألف حرف من ترجمات النصوص (SKU E205-31DB-F1F4) كل شهر. اعتبارًا من 1 نوفمبر 2019، سنستبدل الطبقة المجانية بخصم استخدام بقيمة 10 دولارات (ما يعادل 500 ألف حرف من ترجمات النصوص)، سيتم تطبيقه على حساب الفواتير الخاص بكم كل شهر.

خصم الاستخدام:

  • سيتم تطبيقه مرة واحدة لكل حساب فواتير في الشهر.
  • سيتم تطبيقه على العملاء الحاليين والجدد لواجهة برمجة تطبيقات الترجمة v2 وواجهة برمجة تطبيقات الترجمة v3.
  • يمكن استخدامه في كل من واجهة برمجة تطبيقات الترجمة v2 وواجهة برمجة تطبيقات الترجمة v3.
  • ينطبق على وحدات SKU المشمولة المدرجة أدناه، لذا سيتم خصم أي مزيج من الاستخدام من هذا الخصم بحد أقصى 10 دولارات، وبعد ذلك سيتم احتساب أي استخدام يتجاوز هذا الحد وفقًا للأسعار العادية.
  • لن يتم ترحيله إذا لم يُستخدم، بل سيتم إعادة تعيينه كل شهر.
  • لن يظهر في وصف وحدة SKU للترجمة.
5 إعجابات

انتظر، لقد ضللت بالفعل.

إعادة استخدام ديسكورد الآن هذا:

  • لا توجد قدرة على التكدس مع ترجمة جوجل المجانية المعتادة..
  • فقط إمكانية الترجمة عبر واجهة برمجة تطبيقات مدفوعة؟ إذن إذا تعرضت لهجوم من جانب المنافسين مثلاً، فماذا يحدث؟
  • هل من الممكن استخدام خدمات الترجمة من AWS؟
إعجاب واحد (1)