Localizzazione dei contenuti e traduzioni automatiche per la tua community

Ciao :waving_hand: È fantastico Nat :heart_eyes: Mi piace da morire :heart:

Probabilmente se ne è già discusso da qualche parte… quando il post è stato modificato dovrebbe rieseguire la traduzione, secondo me? Se ho capito bene, per ora funziona così, riconosce il post come tradotto quindi non ripete la traduzione anche se il post è stato modificato?

2 Mi Piace

Non credo che questa sia la soluzione permanente

2 Mi Piace

Ottima domanda, ma no, al momento non “ritraduciamo quando viene modificato”.

Sebbene questa funzionalità fosse sperimentale, ritraducevamo ogni modifica, ma durante il test della funzionalità ci siamo resi conto che ci sono molte occorrenze in cui il sito sprecava troppi token traducendo post modificati, specialmente quelli di grandi dimensioni. Sicuramente qualcosa che rivisiteremo.

2 Mi Piace

Capisco, sì, sarebbe bello trovare un modo per le traduzioni obsolete. C’è qualche piano per aggiungere un pulsante di traduzione o tradurre post con HTML ricostruito o un altro modo per forzare la traduzione sui post?

Ho anche notato che la lightbox non funziona sui post tradotti.

2 Mi Piace

Sto correggendo errori di battitura, molti, ma non tutti in una volta. Quindi forzare la traduzione ogni volta è un po’ troppo. Ma potrebbe esserci un’opzione force translation nel menu di amministrazione per quelle situazioni in cui qualcosa è cambiato così tanto da renderlo necessario?

3 Mi Piace

Anche io. E anche le onebox inline mostrano un link semplice

2 Mi Piace

Sicuramente qualcosa che vorremmo, ma dovremo deliberare sull’esperienza utente qui: varie opzioni, come presentarle e limiti. :writing_hand:t2: Aggiunto all’OP come “Ritraduci post modificati”

MODIFICA:

5 Mi Piace

26 post sono stati divisi in un nuovo argomento: Feedback multilingue degli utenti sulle traduzioni automatiche

Sto chiudendo questo argomento Announcements per ora. Grazie a tutti per il supporto e il feedback. :discourse:

Sentitevi liberi di creare nuovi argomenti riguardanti domande, suggerimenti o bug, e contrassegnateli con content-localization per maggiore attenzione.

8 Mi Piace