O0of_Fo0O
(O0of Fo0O)
21 Maggio 2020, 4:53pm
1
Quindi, quando sono stato promosso a membro, ho deciso di modificare le mie impostazioni. Poiché sono francese, ho impostato la lingua su francese. Ho deciso di seguire la guida avanzata, ma quando ho scritto @discobot in un messaggio privato, è apparso questo:
(Traduzione: Ciao! Per vedere cosa posso fare, scrivi
@discobot )
Ma l’avevo già fatto. Quindi, dopo un’ora, ho deciso di tornare alla lingua inglese e… HA FUNZIONATO :
(Non posso inserire più di una certa quantità di immagini )
Quindi… sì, è tutto qui
Spero che sia stato risolto,
d3vlopper
2 Mi Piace
JimPas
22 Maggio 2020, 7:13pm
3
Per il tutorial avanzato, puoi digitare @discobot start advanced tutorial .
Non so come tradurlo in francese. Mi dispiace.
1 Mi Piace
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
12 Giugno 2020, 10:33am
5
Trovato!
@discobot avvia tutorial avanzato
Le altre comandi sono qui:
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
fr:
site_settings:
discourse_narrative_bot_enabled: "Activer l'assistant Discourse (discobot)"
disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "Désactiver le message de bienvenue de l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Noms d'utilisateurs que l'assistant Discourse doit ignorer"
discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "Désactiver les réponses publiques de l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_welcome_post_type: "Type de message de bienvenue envoyé par l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_welcome_post_delay: "Attendre (n) seconde(s) avant d'envoyer le message de bienvenue de l'assistant Discourse"
discourse_narrative_bot_skip_tutorials: "Tutoriels de l'assistant Discourse à ignorer"
badges:
certified:
name: Certifié
description: "A terminé le tutoriel des nouveaux utilisateurs"
long_description: |
This file has been truncated. show original
1 Mi Piace
discobot
(discobot)
12 Giugno 2020, 10:33am
6
Hi! To find out what I can do, say @discobot display help.
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
12 Giugno 2020, 10:38am
7
discobot:
@discobot display help .
In francese:
@discobot afficher l'aide
1 Mi Piace
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
12 Giugno 2020, 10:40am
8
Detto questo, in francese, @discobot afficher l'aide suggerisce di chiamare @discobot, mentre @discobot da solo non innesca nulla
Ciao @neil , penso che la riga 123 di discourse/plugins/discourse-narrative-bot/config/locales/server.fr.yml at main · discourse/discourse · GitHub ,
Bonjour ! Pour voir ce que je peux faire, dites @%{discobot_username} .
dovrebbe essere
Bonjour ! Pour voir ce que je peux faire, dites @%{discobot_username} %{help_trigger}.
4 Mi Piace
neil
(Neil Lalonde)
15 Giugno 2020, 2:52pm
9
Sì, sembra una traduzione sbagliata. Dovrà essere corretta su Transifex (presto CrowdIn), comunque. Discussione rilevante:
Lots of fixes and changes were included in the last 2 or 3 beta versions. Let me know if you find an issue or a change that you disagree with.
This is the main challenge. I would say the best is to stick with the glossary and existing translations, even if we don’t fully agree with them. Just like developers should follow the coding style of the project they just joined.
However, Transifex is not helping here: its “Suggestions” tab is showing old or deleted translations that are no longer rel…
4 Mi Piace
Grazie @Benjamin_D , ho appena corretto la traduzione su Transifex
3 Mi Piace
Benjamin_D
(Benjamin Decotte)
25 Giugno 2020, 2:49am
11
Ne ho trovato uno nuovo
@discobot afficher l'aide non attiva l’aiuto e di conseguenza non fornisce nemmeno le tracce.
Probabilmente è a causa della virgola.
Rimuovendola da discourse_narrative_bot.track_selector.help_trigger si risolve
2 Mi Piace
Ho corretto il codice che confrontava il contenuto del post con i trigger, poiché c’era una differenza tra le versioni raw e cooked del trigger (ad esempio, ' viene convertito in ’)
committed 11:29AM - 25 Jun 20 UTC
In French, the help trigger has a raw content of "afficher l'aider" which is the… n cooked into "afficher l’aide" (note the different quote character).
Since we were checking the raw content of the trigger against the cooked version of the post, this trigger never worked in French.
This changes so that we cook the trigger before checking in against the cooked version of the post.
DEV: new 'discobot_username' method that is used everywhere instead of 'discobot_user.username' / 'discobot_user.username_lower'
4 Mi Piace