Уровень языка в AI «перевести на английский»

У меня было предложение, которое я был слишком ленив перевести сам. Поэтому я подумал, что могу просто воспользоваться помощником на базе ИИ. Я оставил черновик сообщения и начал черновик темы, вставил своё предложение в редактор и использовал ИИ для перевода. Несмотря на то, что я знал немецкий перевод, поскольку это было именно то, что я только что написал, у меня возникли проблемы с пониманием полученного результата. В итоге я перевёл предложение сам. Так что я написал в сообщении: «Меня не удивляет, если разработчики просто знают, как это сделать».

@lilly сказала, что мне стоит поделиться своим опытом. Я не помню точных формулировок, которые я написал и получил ранее. Но я попытался воспроизвести проблему.
Немецкое предложение, которое я написал и перевёл с помощью ИИ, звучало так: «Es überrascht mich nicht, dass Entwickler wissen, wie man das macht».

ИИ перевёл это как: «Меня совсем не удивляет, что разработчики обладают компетентностью для выполнения подобных задач».
По-моему, версия, которую я получил ранее, была ещё более сложной. Но, возможно, эта версия подходит, чтобы показать, почему я перевёл предложение сам.

Возможно, было бы лучше, если бы переводчик отдавал приоритет более простому языку. Поскольку люди, использующие переводчик, скорее всего, имеют ограниченные языковые навыки. Если они опубликуют сложный перевод, другие, вероятно, ответят на таком же высоком уровне.

4 лайка

Меня не удивляет, что разработчики знают, как это сделать.

Я использовал «пользовательский промпт», состоящий из:

переведи на английский, используя в основном простые и распространённые слова

и получил:

Меня не удивляет, что разработчики знают, как это сделать.

Думаю, это действительно более подходящее значение по умолчанию. Спасибо за предложение.

8 лайков

У меня есть ещё один пример:

Немецкий: «Конечно, я могу подождать».

Кнопка AI перевести на английский: «Действительно, я обладаю способностью к терпению» ИЛИ «Разумеется, в моих силах сохранять терпение» ИЛИ «Безусловно, я способен проявить терпение».

Пользовательский промпт AI «Перевести на английский»: «Конечно, я могу подождать».

3 лайка

Как-то это больше не работает. В большинстве случаев предложение просто остаётся на немецком.
Но иногда всё становится ещё хуже. Я попытался перевести «Vielleicht verstehe ich “following” einfach falsch» (Возможно, я неправильно понимаю термин «following»).
Один из результатов был: «<result>Vielleicht verstehe ich "following" einfach falsch</result>». Это добавило теги , которые мне пришлось удалить, чтобы попробовать снова.
Другой результат был: «Das Ergebnis Ihrer Eingabe ist: “Maybe I just misunderstand ‘following’.”». Это нормально, но мне всё равно пришлось удалять фразу «результат вашего ввода».
Один раз я получил не перевод на английский, а немецкое объяснение значения слова «following»:

«Das Wort “following” kann mehrere Bedeutungen haben, abhängig vom Kontext. Hier sind einige Möglichkeiten:

  1. “Folgend” oder “nachfolgend” - im Sinne von etwas, das nach etwas anderem kommt. Beispiel: “Im following Kapitel werden wir sehen…”
  2. “Folgen” - im Sinne von jemandem oder etwas folgen. Beispiel: “Ich bin ihm auf Instagram following.”
  3. “Anhängerschaft” - verwendet in sozialen Medien, um die Anzahl der Follower zu beschreiben. Beispiel: “Sie hat eine große following.”

Bitte klarifizieren Sie, in welchem Kontext oder in welcher Weise Sie das Wort “following” verwenden möchten, damit ich Ihnen eine genauere Bedeutung oder Übersetzung liefern kann."

Поэтому я заинтересовался, произойдёт ли это со всеми английскими словами в немецком тексте. Я попробовал фразу «Wenn ich das mit meinem Smartphone ansehe». Сначала ничего не изменилось. Затем я попытался подтвердить и нажать кнопку «попробовать снова», но текст не был переведён. Вместо этого он изменился на: «Ihre Eingabe lautet “Wenn ich das mit meinem Smartphone ansehe”. Was möchten Sie genau wissen oder tun? Wenn Sie Hilfe mit Ihrem Smartphone benötigen, Anweisungen suchen oder Tipps für die Verwendung möchten, teilen Sie mir bitte mehr Details mit.» Это не помогает, потому что я не могу ответить на этот вопрос, когда он появляется в моём редакторе сообщений, где я не могу ответить. И, похоже, система вообще не запоминает пользовательский промпт.