Su Crowdin è possibile continuare a correggere il cinese. Tuttavia, le traduzioni già modificate dall’agenzia di traduzione non possono essere più alterate; si può solo votare per indicare quale versione è migliore. Come mostrato nell’immagine:
A dire il vero, la traduzione di quest’agenzia è davvero pessima…
Questo messaggio chiede se anche altri madrelingua cinesi ritengano che la traduzione dell’agenzia sia pessima. Se la trovate altrettanto scadente, lasciate un commento. Se non sapete come dirlo in inglese.
