ВНИМАНИЕ! Этот плагин может привести к огромным непредвиденным расходам. Похоже, он проверяет каждый пост для определения языка, что может вылиться в значительные суммы. Мы были удивлены счетом от Google на $1000 — возможно, разработчикам стоит иметь это в виду.
Это огромная неожиданность! Сколько у вас постов?
У нас довольно большое сообщество, однако расходы были не за сами переводы, а за проверку языка каждого сообщения. Похоже, что плагин автоматически проверяет каждое сообщение, когда пользователь его просматривает. За менее чем месяц было отправлено около 50 тысяч таких запросов ![]()
Они взимают 20 долларов за миллион символов, что означает, что вы отправили через API 50 миллионов символов. Это похоже на правду?
Тот, кто настраивал это, должен был получать уведомления о начислениях. Насколько я знаю, перевод входит в перечень услуг, дающих право на 300 долларов бесплатного использования. Неужели они просто «настроили и забыли»?
Я не проверял подсчёт символов, звучит довольно много. У нас есть темы с тысячами довольно длинных постов, так что это может быть правдой.
Мы не получали никаких уведомлений до момента списания средств, и мы уже вышли за рамки лимита бесплатной пробной версии. У нас уже есть другие сервисы от Google Cloud.
Надеюсь, нам вернут деньги. Просто предупреждение для всех, кто использует облачные сервисы для этого, и в целом это немного похоже на то, как дети звонят на номера для взрослых ![]()
Пальцы скрещены, но они четко указывают тарифы на API в момент активации, поэтому с их точки зрения у них нет причин поступать так. Расходы указаны прямо под кнопкой «Включить».
Рекомендую проверить, кто имеет доступ к консоли и /admin, если у вас есть сотрудники, которые включают платные функции без предварительной оценки затрат и получения одобрения.
Похоже, они делают разовые возвраты средств, но это зависит от расследования и так далее…
Проблема в том, что плагин выполняет эти проверки языка и фактически отправляет весь контент, чтобы определить язык и понять, нужна ли вообще перевод. Большинство наших пользователей говорят по-английски, поэтому очень немногие (если вообще есть) переводили свои посты.
Я считаю, что эта проверка языка должна быть отключена (или иметь возможность отключения), либо она должна отправлять только небольшой фрагмент данных.
Я думаю, что если бы это была встроенная проблема, приводящая к огромным расходам при каждой загрузке поста, то другие бы уже сообщили о ней?
API v2 от Google относится к платному тарифу, но у них есть бесплатная API v3. Можно ли перенести плагин на v2 для Google, как это было сделано для Azure?
На странице тарифов указано, что определение языка в версии 3 осуществляется по тем же ценам, что и в версии 2. Однако:
Google не взимает дополнительную плату за определение языка, если вы не указываете исходный язык для метода
translate; цена за определение языка применяется к вызовам методаdetect.
Возможно, будет лучше мигрировать плагин, внедрив ожидания языка на уровне категорий или форумов и опираясь на это?
Спасибо за уточнение. Похоже, что в v2 есть две платы: за определение языка и за перевод текста. В v3 взимается плата только за определение языка, а перевод текста бесплатный. Таким образом, при прочих равных условиях v3 стоит как минимум вдвое дешевле v2. Только по этой причине я считаю, что v3 — лучший выбор.
Что касается полностью бесплатного варианта, я согласен, что возможность установить язык на уровне категории была бы отличным дополнением.
Мы можем принять PR с поддержкой API v3. pr-welcome
Обновление от Google о ценообразовании по уровням.
Здравствуйте, клиент API перевода Google,
Мы обращаемся к вам, чтобы сообщить, что для упрощения ценообразования и предоставления возможности большему числу клиентов воспользоваться бесплатным использованием мы обновляем структуру ценообразования для Cloud Translation API v2 и Cloud Translation API v3 с 1 ноября 2019 года.
Что мне нужно знать?
Текущее ценообразование для Translation API v3 включает бесплатный уровень (без взимания платы) для первых 500 тыс. символов текстовых переводов (SKU E205-31DB-F1F4) каждый месяц. С 1 ноября 2019 года мы заменяем бесплатный уровень на кредит в размере 10 долларов США (эквивалентный 500 тыс. символов текстовых переводов), который будет начисляться на ваш платёжный счёт каждый месяц.
Кредит на использование:
- Начисляется один раз в месяц на каждый платёжный счёт.
- Применяется как к существующим, так и к новым клиентам Translation API v2 и Translation API v3.
- Может использоваться как для Translation API v2, так и для Translation API v3.
- Распространяется на указанные ниже SKU, поэтому любая комбинация использования будет вычитаться из этого кредита до максимального предела в 10 долларов США; после превышения этого предела любое дополнительное использование будет оплачиваться по обычным тарифам.
- Не переносится на следующий месяц, если не использован, но каждый месяц сбрасывается.
- Не отображается в описании SKU для Translate.
Подождите, я уже запутался.
Воспроизвожу обсуждение, теперь это:
- невозможность использования обычного бесплатного google.translate…
- возможность перевода только через платный API? Так что если, например, со стороны конкурентов произойдёт какая-то атака, что тогда?
- Возможно ли использовать сервисы перевода AWS?