初回利用者および再帰利用者向けのお知らせを投稿

初めて投稿するユーザーや、しばらく投稿していなかったユーザーへの親切心を促すため、これらの新規・復帰ユーザーに特別な注目を集める新しい機能を作成しました。

これらのバナーは他のユーザーには表示されますが、対象となる投稿者には表示されません。また、デフォルトでは、十分にアクティブで 信頼レベル 2 に達したコミュニティメンバーにのみ表示されます。

外観は以下の通りです:

この機能を設定するには?

管理者はサイト設定でこれらのオプションを調整できます。

  • new user notice tl:新規ユーザー通知を表示できる信頼レベルを制御します。デフォルトは TL2 です。
  • returning user notice tl:復帰ユーザー通知を表示できる信頼レベルを制御します。デフォルトは TL2 です。
  • returning users days:ユーザーが「復帰ユーザー」とみなされるまでの日数を制御します。デフォルトは 120 日です。
  • old post notice days:背景色を削除し、通知を薄く表示するまでの日数を制御します。デフォルトは 14 日です。

これらの通知のテキストを変更したい場合は、管理 > 外観 > サイトテキストpost.notice で検索)で変更できます。

この機能を無効化するには?

以下の 2 つの方法があります:

  • スタッフおよび TL4 以外のユーザー向けに無効化new user notice tl および/または returning user notice tl を信頼レベル 4 に引き上げます。TL4 は手動でのみ付与されるため、スタッフおよび最高信頼レベルのユーザーのみが通知を表示することになります。

  • バナーをグローバルに無効化管理 > 外観 > テーマ に CSS を追加して、バナーをグローバルに非表示にします。

以下の CSS は両方のタイプのバナーを非表示にします:

.post-notice {
  display: none;
}

または、個別の通知タイプを非表示にすることもできます:

.post-notice.new-user {
  display: none;
}

.post-notice.returning-user {
  display: none;
}

.post-notice.old {
  display: none;
}
「いいね!」 61

These notices are awesome, thank you!

「いいね!」 6

This is a great feature, but it’d be even better if we could not have these notices show up on certain topics. We have an introduce yourself topic and the first time poster notice adds a lot of noise.

「いいね!」 4

You can hide them using the topic id :wink:

[data-topic-id="1234"] .post-notice {
  display: none;
}
「いいね!」 21

How about hiding on topics with specific tag?

「いいね!」 2

I don’t think that’s possible right now.

@maja, do you think you can do your :sparkles: and add one class per tag in the topic view (everywhere we show the category-* class if that’s easy enough)?

「いいね!」 10

This is :sparkles:fantastic!:sparkles: After this feature was implemented, it sure did encourage our members to start welcoming new users! This helps our new users be encouraged to keep chatting! I’ve probably seen no new users not being welcomed, which is great! Great job Team Discourse!

「いいね!」 13

Some amazing results as well. Here’s a returning user from 2013 :exploding_head:

Also definitely interesting when someone’s returning post is a PM as well.

「いいね!」 10

Via css, it’s easy to hide the notice. If we use @awesomerobot guide in the first post and add the class .private_message, it should work.

I didn’t try it, but there’s no reason not to

.private_message .post-notice {
  display: none;
}
「いいね!」 3

Just a heads up: some languages (e.g. romanian) doesn’t have a generic pronoun (like their), therefore you’re stuck with using a translation of either he or she.

Maybe this functionality need to be disabled by default on non-english forums?

Probably better to look at a different line than to disable a feature entirely.

「いいね!」 3

Some would argue that English doesn’t either. The other solution is to use something like “he or she”.

「いいね!」 3

We don’t capture gender to determine that. Talking to a Romanian colleague though, they insisted there were ways around this.

I think at this point most people making that argument in regard to English are doing so in bad faith.

This is a problem that has been discussed a bit more in other topics, including Gender and translations — Is it correct to say that Slavic languages fall into similar issues as other languages discussed where gender is often built-in to the language?

「いいね!」 6

I’m on your side. I’m not convinced that it’s bad faith, though.

Admittedly, I am an Old White Guy, but I’m pretty far ahead of lots of Old White Guys on such issues. It wasn’t that long ago that I assiduously he/shed and/or (s)hed my way through a bunch of academic writing and the singular they wasn’t in the stuff I was reading a mere ten years ago, even by feminists who wouldn’t capitalize their names.

While those other Old White Guys are wrong, I’m not convinced that it’s bad faith. Oh, but you said most. So you’re right. :wink:

「いいね!」 8

Oh absolutely, I didn’t mean to imply that you weren’t. I was trying to express that it’s a solved issue not really worth discussing with English, but there are a bunch of complexities with other languages where nouns and verb tenses carry gender so swapping in a single word isn’t always possible.

「いいね!」 8

In many languages, gender isn’t so tightly linked to sex as it is in English. In French, for example, if you refer to a man as “une personne,” you use the feminine gender as long as “personne” is the focus. To return to referring to him as “il,” you have to use some masculine noun. It is not the person’s sex that determines, but the word’s gender. As Saki puts in the mouth of one of his characters, “French is a most dreadfully unsexing language!”

「いいね!」 7

Indeed, slavic languagages have that (and many other problems) as well.
Also, In Czech we have 7 declension types which makes software translations (with variables in particular) challenging, to say the least.

Romans with their five declensions had it much easier:

(sorry for off-topic)

「いいね!」 10

There is no generic pronoun in Romanian and I believe no other Romanic languages have it either. :frowning:

The good part is that the messages can be somewhat rephrased to not include the gender:

E prima oara cand %{user} a postat. Bine a venit!

* It’s first time %{user} has posted. Welcome!

A trecut ceva timp de cand %{user} a fost activ - ultimul mesaj trimis a fost pe %{date}.

* It’s been a while since %{user} was active - last message was sent on %{date}.

「いいね!」 11

I would agree if the notice is also posted if the same user who just posted a PM then also post in the public forum. Is this the case?