|
レポートのタイトル/説明に中国語訳が欠落しています
|
|
0
|
1190
|
2020 年 3 月 16 日
|
|
2019年の翻訳者の皆様、ありがとうございました!
|
|
2
|
4720
|
2020 年 2 月 26 日
|
|
How to translate customized text content?
|
|
4
|
3009
|
2020 年 2 月 19 日
|
|
Js.too_few_posts_notice の複数形対応が必要
|
|
2
|
1301
|
2020 年 2 月 12 日
|
|
Email types not translated
|
|
3
|
2297
|
2020 年 2 月 11 日
|
|
ヒント:server.yml と client.yml の git blame を表示するための回避策
|
|
0
|
1125
|
2020 年 2 月 4 日
|
|
今月の新着ユーザー:月が誤り、ローカライズされていない
|
|
11
|
2910
|
2020 年 1 月 28 日
|
|
Is there a Spanish version?
|
|
19
|
3132
|
2023 年 10 月 27 日
|
|
フランス語の翻訳で性別が間違っています
|
|
4
|
1369
|
2019 年 12 月 30 日
|
|
スペース不足 [de]
|
|
2
|
1738
|
2019 年 12 月 26 日
|
|
Unicode(ロシア語)ユーザー名の検証がランダムに失敗する
|
|
6
|
1355
|
2023 年 10 月 4 日
|
|
Transifexにテキストが不足していますか?
|
|
3
|
1264
|
2019 年 12 月 12 日
|
|
「Returning User Notice」の誤字について
|
|
6
|
2068
|
2019 年 12 月 5 日
|
|
Discourse はトルコ語をサポートしていますか?
|
|
3
|
1495
|
2023 年 8 月 22 日
|
|
未翻訳の文字列をすべてフィルター
|
|
5
|
491
|
2023 年 8 月 21 日
|
|
フランス語のオーバーエンコードされた文字列
|
|
2
|
1346
|
2019 年 11 月 14 日
|
|
:es: スペイン語翻訳のレビュー
|
|
9
|
7655
|
2019 年 11 月 13 日
|
|
:poland: 日付が不足しています。abbr_month_names
|
|
2
|
1406
|
2019 年 11 月 7 日
|
|
無効な形式:翻訳による未処理の構文エラー
|
|
2
|
2165
|
2019 年 10 月 23 日
|
|
元の文字列の変更を追跡するための最適なワークフローは?
|
|
2
|
1290
|
2019 年 10 月 17 日
|
|
自動メールの誤り:新規 TL 向け(it)
|
|
5
|
1317
|
2019 年 10 月 12 日
|
|
:it: 私たちと時間を過ごしてくれてありがとう – 翻訳が不足しています
|
|
4
|
1436
|
2019 年 10 月 8 日
|
|
Transifexで翻訳された文字列が本番環境では未翻訳
|
|
5
|
1461
|
2019 年 10 月 4 日
|
|
「Let's start the discussion!」メッセージの複数形対応が必要
|
|
1
|
1325
|
2019 年 9 月 24 日
|
|
Make me the translator and reviewer of the Ukrainian translation team
|
|
8
|
2577
|
2019 年 9 月 24 日
|
|
js.composer.error.XXX のいくつかのキーには複数形が必要です
|
|
0
|
1141
|
2019 年 9 月 23 日
|
|
Transifexの複数形に関するエラー
|
|
7
|
1200
|
2019 年 9 月 18 日
|
|
Reviewers for Danish
|
|
16
|
3590
|
2019 年 7 月 29 日
|
|
新規ユーザー向けヒントとコツ(ヘブライ語翻訳版)
|
|
2
|
1548
|
2019 年 7 月 23 日
|
|
アゼルバイジャン語のレビュアー
|
|
6
|
1112
|
2022 年 12 月 23 日
|